Skip to content
ddns.po 39.1 KiB
Newer Older
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/tr/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "Güvenlik nedeniyle yol içerisinde \"../\" öğesine izin verilmez."
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:464
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:534
msgid "Add new services..."
msgstr "Yeni hizmetler ekle..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "Genel olmayan IP'lere izin ver"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
msgid "Basic Settings"
msgstr "Temel Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "Bind Network"
msgstr "Ağı Bağla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "Belirli bir ağa bağlanma desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
"BusyBox'ın nslookup ve Wget'i, DDNS Sağlayıcısı ile iletişim için "
"kullanılacak IP sürümünü belirlemeyi desteklemez!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
"BusyBox'ın nslookup ve hostip'i, DNS sunucusu talep ederken varsayılan UDP "
"yerine TCP kullanmayı belirtmeyi desteklemez!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
"BusyBox'ın mevcut derlenmiş sürümdeki nslookup'ı, verilen DNS Sunucularını "
"doğru şekilde işlemez!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "Ca Certs path"
msgstr "Ca Sertifikaları yolu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
msgid ""
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
"skip certificate validation."
msgstr ""
"Servis verilerini indirmek için kullanılacak Ca Sertifikaları yolu. "
"Sertifika doğrulamasını atlamak için IGNORE'u ayarlayın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "Check Interval"
msgstr "Kontrol etme aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
msgid "Check Unit"
msgstr "Kontrol Ünitesi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
msgid "Checking the service support..."
msgstr "Servis desteği kontrol ediliyor..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
msgid "Configuration Error"
msgstr "Yapılandırma hatası"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Create service"
msgstr "Hizmet oluştur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Current setting:"
msgstr "Şimdiki ayar:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"Şu anda DDNS güncellemeleri önyükleme sırasında veya arayüz olaylarında "
"başlatılmamaktadır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed
msgstr ""
"DDNS Sağlayıcınızı güncellemek için kullanılacak özel güncelleme komut "
"dosyası."
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Özel güncelleme URL'si"
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:720
msgid "Custom update-script"
msgstr "Özel güncelleme betiği"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "DDNS Otomatik Başlatma devre dışı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "DDNS Otomatik Başlatma etkin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "DDNS Servis sağlayıcısı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "DDns"
msgstr "DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585
msgid "DDns Service"
msgstr "DDns Hizmeti"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "TCP üzerinden DNS istekleri desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
msgid "DNS-Server"
msgstr "Dns sunucusu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
msgid "Date format"
msgstr "Tarih formatı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr "Sistemlerin IP Adresinin okunacağı Web sayfasını tanımlar."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr "Sistemin IP Adresini okuyacak arayüzü tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "Sistemin IP Adresini okuyacak ağı tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"DDNS sağlayıcısına gönderilecek olan sistem IP Adresini okumak için kaynağı "
"tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
"DDNS sağlayıcısına hangi IP adresinin 'IPv4 / IPv6' gönderileceğini tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
msgid "Directory contains Log files for each running section."
msgstr "Dizin, çalışan her bölüm için Günlük dosyalarını içerir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr "Dizin, çalışan her bölüm için PID ve diğer durum bilgilerini içerir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Domain"
msgstr "Alan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dinamik DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "Dinamik DNS Sürümü"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:553
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "DDNS sağlayıcısı ile güvenli iletişimi etkinleştirin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
msgid "Error Max Retry Counter"
msgstr "Hata Azami Yeniden Deneme Sayacı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Yeniden Deneme Hatası Aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
msgid "Event Network"
msgstr "Etkinlik Ağı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
msgid "Example for IPv4"
msgstr "IPv4 için örnek"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
msgid "Example for IPv6"
msgstr "IPv6 için örnek"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
msgstr "Web sayfalarında bulacağınız talimatları izleyin."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
msgid "For supported codes look here"
msgstr "Desteklenen kodlar için buraya bakın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
msgid "Force IP Version"
msgstr "IP Sürümünü Zorla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "IP Sürümünü Zorla desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
msgid "Force Interval"
msgstr "Zorlama Aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "DNS üzerinde TCP'yi zorla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
msgid "Force Unit"
msgstr "Zorlama Birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "Biçim: IP veya FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
"GNU Wget, verilen ağın IP'sini kullanacaktır, cURL fiziksel arayüzü "
"kullanacaktır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Global Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "DDNS prosedürlerine erişim izni verin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
"IP güncellemesinin gerçekleşip gerçekleşmediğini veya gerekli olup "
"olmadığını doğrulamak için ana bilgisayar adı / FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
msgid "IP address source"
msgstr "IP adresi kaynağı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:511
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
msgid "IP address version"
msgstr "IP adresi sürümü"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4 Adresi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "IPv6 adresi köşeli parantez içinde verilmelidir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr "IPv6 şu anda bu sistem tarafından (tam olarak) desteklenmemektedir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6 Adresi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Wget ve cURL paketi yüklüyse, iletişim için varsayılan olarak Wget "
"kullanılır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr "Bu servis bölümü devre dışı bırakılırsa başlatılamaz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
"Güvenli iletişim kullanıyorsanız, sunucu sertifikalarını doğrulamalısınız!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"Bazı sürümlerde OpenWrt'deki cURL / libcurl proxy desteği olmadan derlenir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
msgstr "Bir Güncelleme Komut Dosyası Ekle VEYA ve Güncelleme URL'si"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
"'ca-certificates' paketini veya gerekli sertifikaları /etc/ssl/certs "
"varsayılan dizinine elle yükleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
msgid "Install Service"
msgstr "Hizmeti yükleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:845
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "Güncellemelerin DDNS Sağlayıcısına gönderilmesini zorlama aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Değiştirilen IP'yi kontrol etmek için aralık birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
Paul Dee's avatar
Paul Dee committed
msgid "Interval unit to force updates sent to DDNS Provider."
msgstr ""
"DDNS Sağlayıcısına gönderilen güncellemeleri zorlamak için aralık birimi."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Last Update"
msgstr "Son Güncelleme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Günlük Dosyası Görüntüleyicisi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
msgid "Log directory"
msgstr "Günlük dizini"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
msgid "Log length"
msgstr "Günlük uzunluğu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid "Log to file"
msgstr "Günlüğü dosyaya yaz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
msgid "Log to syslog"
msgstr "Günlüğü syslog'a yaz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Ana Makine Adı Ara"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
"Ne SSL ile GNU Wget ne de cURL iletişim için kullanmak üzere bir ağ seçmek "
"için kurulu."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"HTTPS protokolü aracılığıyla güvenli güncellemeleri desteklemek için ne "
"SSL'li GNU Wget ne de cURL yüklü."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
msgstr "Ne LuCI arayüzünden ne de konsoldan."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed
msgid "Network"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "DDns güncelleyici komut dosyalarının başlatılacağı ağ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Yeni DDns Hizmeti…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
msgstr "Sonraki Güncelleme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr "Veri Yok"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
msgid "No certificates found"
msgstr "Sertifika bulunamadı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "No logging"
msgstr "Günlük kaydı yok"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "Herkese açık olmayan ve varsayılan olarak engellenen IP'ler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
msgid "Not Running"
msgstr "Çalışmıyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Notice"
msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "Günlük dosyalarında saklanan son satırların sayısı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "İSTEĞE BAĞLI: Yalnızca IPv4 / IPv6 iletişimini kullanmaya zorlayın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"İSTEĞE BAĞLI: DNS isteklerinde varsayılan UDP yerine TCP kullanımını "
"zorlayın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "İSTEĞE BAĞLI: İletişim için kullanılacak ağ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "İSTEĞE BAĞLI: Algılama ve güncellemeler için Proxy-Sunucu."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"İSTEĞE BAĞLI: 'Kayıtlı IP'yi algılamak için varsayılan olmayan DNS "
"Sunucusunu kullanın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
msgid ""
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgstr ""
"Hata durumunda, verilen yeniden deneme sayısından sonra betik yürütmeyi "
"durduracaktır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "İsteğe Bağlı Kodlanmış Parametre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Opsiyonel Parametre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
"İsteğe bağlı: Güncelleme URL'sindeki [PARAMENC] 'i değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
"İsteğe bağlı: Güncelleme URL'sindeki [PARAMOPT] 'u değiştirir (URL kodlu "
"DEĞİL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Proxy sunucu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"IPv6 desteğini etkinleştirmek için lütfen OpenWrt ana sayfasındaki "
"talimatları izleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Lütfen [Oku] düğmesine basın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Günlük dosyasını oku / yeniden oku"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
msgid "Really switch service?"
msgstr "Gerçekten hizmet değiştirilsin mi?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Registered IP"
msgstr "Kayıtlı IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
msgid "Reload"
msgstr "Yeniden yükle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558
msgid "Reload this service"
msgstr "Bu hizmeti yeniden yükleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:738
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Güncelleme URL'sindeki [ETKİ ALANI] 'nı değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:750
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Güncelleme URL'sindeki [ŞİFRE] 'yi değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Güncelleme URL'sindeki [KULLANICI ADI] 'nı değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
msgid "Restart DDns"
msgstr "DDns'yi yeniden başlatın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
msgid "Retry Unit"
msgstr "Yeniden Deneme Birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Run once"
msgstr "Bir kere çalıştır"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
msgid "Running"
msgstr "Çalışıyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
msgid "Script"
msgstr "Betik"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
msgid "Select a service"
msgstr "Bir hizmet seçin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:660
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:680
msgid "Service doesn't support this ip type"
msgstr "Hizmet bu ip türünü desteklemiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:670
msgid "Service not installed"
msgstr "Hizmet yüklü değil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
msgid "Services"
msgstr "Hizmetler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456
msgid "Services URL Download"
msgstr "Hizmetin URL'sini İndirme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
msgid "Services list last update"
msgstr "Servis listesi son güncelleme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
"Bu parametrenin 0 olarak ayarlanması, komut dosyasını yalnızca bir kez "
"çalışmaya zorlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Start DDNS"
msgstr "DDNS'yi başlatın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
msgid "State"
msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
msgid "Status directory"
msgstr "Durum dizini"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Stop DDNS"
msgstr "DDNS'yi durdur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:563
msgid "Stop this service"
msgstr "Bu hizmeti durdur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Stopped"
msgstr "Durduruldu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
msgid "Switch service"
msgstr "Hizmeti değiştir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
Paul Dee's avatar
Paul Dee committed
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
msgstr "Varsayılan '0' ayarı sonsuz olarak yeniden deneyecektir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
msgid "The interval between which each successive retry commences."
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgstr "Her ardışık yeniden denemenin başlayacağı aralık."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
msgid "The service name is already used"
msgstr "Hizmet adı zaten kullanılıyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
msgstr "Yapılandırılmış hizmet yok."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
msgstr "Bu, bu hizmet için günlük dosyasının %h içindeki geçerli içeriğidir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
"DDNS komut dosyalarını kendiniz çalıştırırsanız bu varsayılandır (yani "
"force_interval '0' olarak ayarlanmış cron aracılığıyla)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Bu, seçilen arayüze otomatik olarak ayarlanacaktır"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
msgid "Timer Settings"
msgstr "Zamanlayıcı Ayarları"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:835
msgid "URL to detect"
msgstr "Algılanacak URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
msgid "Update DDns Services List"
msgstr "DDns Hizmetleri Listesini Güncelle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "DDNS Sağlayıcınızı güncellemek için kullanılacak URL'yi güncelleyin."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
msgid ""
"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
"package repo."
msgstr ""
"Hizmet dosyasını indirmek için kullanılan URL. Varsayılan olarak ana openwrt "
"ddns paket deposudur."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Güvenli HTTP kullan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Use cURL"
msgstr "cURL kullan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr "Sistemlerin IP Adresini okumak için kullanıcı tanımlı komut dosyası"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
Jo-Philipp Wich's avatar
Jo-Philipp Wich committed
msgid "Username"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Özel DNS Sunucusunun kullanılması desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "5 dakika == 300 saniyenin altındaki değerler desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1008
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr "\"0\" dışındaki \"Kontrol Aralığı\" altındaki değerler desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Verify"
msgstr "Doğrula"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Which time units to use for retry counters."
msgstr "Yeniden deneme sayaçları için hangi zaman birimlerinin kullanılacağı."

#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
"Günlük dosyasına ayrıntılı mesajlar yazar. Dosya otomatik olarak kırpılacak."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:941
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
"Günlük mesajlarını syslog'a yazar. Kritik Hatalar her zaman syslog'a yazılır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
"Kayıtlı IP'nizi algılamak için bir DNS sunucusu belirtmeniz gerekiyorsa, "
"'bind-host' veya 'knot-host' veya 'drill' veya 'hostip' paketini "
"kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
"DNS talepleri için 'bind-host' veya 'knot-host' veya 'drill' paketini "
"kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
msgstr "'Wget' veya 'curl' veya 'uclient-fetch' paketini kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
"'Wget' veya 'curl' veya 'uclient-fetch' i 'libustream-*ssl' paketi ile "
"kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "'Wget' veya 'curl' paketini kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
"'Wget' veya 'uclient-fetch' paketini kurmalı veya libcurl'yi "
"değiştirmelisiniz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr "cURL yüklendi, ancak libcurl proxy desteği olmadan derlendi."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "Proxy Desteği olmadan cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
msgid "custom"
msgstr "özel"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
msgid "days"
msgstr "gün"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "directory or path/file"
msgstr "dizin veya yol/dosya"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
msgid "hours"
msgstr "saat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
msgid "minutes"
msgstr "dakika"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
msgid "or"
msgstr "veya"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "veya sisteminizi en son OpenWrt Sürümüne güncelleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
msgid "seconds"
msgstr "saniye"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
"HTTPS'yi sunucu sertifikalarının doğrulanması olmadan çalıştırmak için "
"(güvenli değil)"
#~ msgid "Error Retry Counter"
#~ msgstr "Yeniden Deneme Hatası Sayacı"

#~ msgid "This is the current content of the log file in"
#~ msgstr "Bu, içindeki günlük dosyasının mevcut içeriğidir"

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Yükleniyor"

#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Değişikliklerin uygulanması bekleniyor..."