Newer
Older
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
msgid "Mobile Country Code"
msgstr "Prefisso internazionale mobile"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
msgid "Mobile Data"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
msgid "Mobile Network Code"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Mobile Service"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
msgid "Modem Info"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
msgstr ""
"Connessione modem in corso. Attendere prego. Questo processo scadrà dopo 2 "
"minuti."
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
msgstr "Impostazione predefinita del modem"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
msgstr "Dispositivo modem"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Richiesta di informazioni sul modem fallita"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
msgstr "Scadenza di inizializzazione del modem"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
msgid "Mount Point"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
msgid "Mount Points"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
msgstr "Punti di mount - Voce di mount"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
msgstr "Punti di mount - Voce swap"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
msgstr ""
"I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgstr "Monta i dispositivi collegati"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
msgstr "Monta filesystem non specificatamente configurati"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
Translation System
committed
msgstr "Opzioni di mount"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
Translation System
committed
msgstr "Punto di mount"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgstr "Monta swap non configurato specificatamente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
msgid "Mounted file systems"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
msgid "Multicast"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
msgid "Multicast Mode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
msgid "Multicast rules"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
msgid "NAS ID"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
msgstr "Catena d'azione NAT \"%h\""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111
msgid "Name of the new network"
Translation System
committed
msgstr "Nome della nuova rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
msgstr "Nome del dispositivo tunnel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
msgstr "I nomi non in {etc_hosts} vengono risposti come {not_found}."
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
msgid "Nebula Network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
msgstr "Validità della cache dei vicini"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
msgstr "Rete"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
msgid "Network Coding"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
msgid "Network Registration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
msgid "Network address"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Migrazione della configurazione bridge di rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
msgstr "Attività dispositivo di rete (kernel: netdev)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
msgstr "Il dispositivo di rete non è presente"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
msgstr "Tabella dispositivi di rete \"%h\""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
msgctxt "nft @nh,off,len"
msgid "Network header bits %d-%d"
msgstr "Bit di intestazione di rete %d-%d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
msgid "Network ifname configuration migration"
msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
"Non inoltrare mai richieste DNS a cui mancano punti o parti di dominio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
"Non inoltrare mai questi domini o sottodomini; risolvi solo da DHCP o file "
"di host."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Impossibile creare la nuova interfaccia per \"%s\": %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
Translation System
committed
msgstr "Prossimo »"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Nessun server DHCP configurato per questa interfaccia"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
msgid "No WireGuard interfaces configured."
msgstr "Nessuna interfaccia WireGuard configurata."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
msgid "No allowed mode configuration found."
msgstr "Nessuna configurazione di modalità consentita trovata."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
"Nessuna modifica alle impostazioni verrà memorizzata e verrà persa dopo il "
"riavvio. Questa modalità deve essere usata solo per installare un "
"aggiornamento del firmware"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgstr "Nessun client associato"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
msgid "No control device specified"
msgstr "Nessun dispositivo di controllo specificato"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
msgctxt "empty table placeholder"
msgid "No data"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgstr "Nessun dato ricevuto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
msgstr "Nessuna forzatura"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
msgid "No entries available"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
msgstr "Nessuna voce in questa directory"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
msgid ""
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
"initiate connections to this WireGuard instance!"
msgstr ""
"Nessuna porta di ascolto fissa dell'interfaccia definita, i peer potrebbero "
"non essere in grado di avviare connessioni a questa istanza WireGuard!"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
Translation System
committed
msgstr "Nessuna informazione disponibile"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr "Nessuna delega del prefisso corrispondente"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
msgstr "Non ci sono più slave disponibili"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr ""
"Non ci sono più slave disponibili, non è possibile salvare l'interfaccia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
msgstr "Nessun set di regole nftables caricato."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
msgstr "Ancora nessun peer definito."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
msgid "No preferred mode configuration found."
msgstr "Nessuna configurazione di modalità preferita trovata."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgstr "Ancora nessuna chiave pubblica presente."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
msgctxt "nft chain is empty"
msgid "No rules in this chain"
msgstr "Nessuna regola in questa catena"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgstr "Nessuna regola in questa catena."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
msgstr "Nessuna convalida o filtro"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid "Node info"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
msgid "Node info privacy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
msgid "Noise"
Translation System
committed
msgstr "Rumore"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Noise Margin"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
Translation System
committed
msgstr "Nessuno"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
Translation System
committed
msgstr "Normale"
#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
msgid "Not Found"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Not Member"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
msgid "Not associated"
msgstr "Non associato"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
msgid "Not connected"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
msgstr ""
"Nota: alcuni driver wireless non supportano completamente 802.11w. Es. "
"mwlwifi potrebbe avere problemi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
msgstr ""
"Nota: potrebbe essere necessario anche un proxy DHCP (attualmente non "
"disponibile) quando si specifica una porta \"Inoltra a\" non standard "
"(<code>addr#port</code>)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
msgid "Nslookup"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
msgstr "Numero di report di appartenenza IGMP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr "Numero di voci DNS in cache, 10000 è il massimo, 0 è nessuna cache."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
msgid "Number of peer notifications after failover event"
msgstr "Numero di notifiche peer dopo l'evento di failover"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
msgstr "Password di gruppo offuscata"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Obtain IPv6 address"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
msgid "Off-State Delay"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, ad es., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, ad es. <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
msgid "One or more fields contain invalid values!"
Translation System
committed
msgstr "Uno o più campi contengono valori non validi!"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
msgid "One or more invalid/required values on tab"
msgstr "Uno o più valori non validi/obbligatori nella scheda"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
msgid "One or more required fields have no value!"
Translation System
committed
msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
msgstr ""
"Viene inviata questa opzione di avvio solo ai client DHCP con questa "
"etichetta."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
"Consenti la comunicazione solo con porte bridge non isolate se attivato"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr ""
"Solo se lo slave attivo attuale fallisce e lo slave primario è attivo "
"(failure, 2)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
msgstr "Apri panoramica regole iptables…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
"Opera in <em>modalità relay</em> se un'interfaccia master designata è "
"configurata e attiva, altrimenti disattiva il proxy <abbr title=\"Neighbour "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
msgstr ""
"Opera in <em>modalità relay</em> se un'interfaccia master designata è "
"configurata e attiva, altrimenti ripiega in <em>modalità server</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
msgstr ""
"Opera in <em>modalità relay</em> se è presente un prefisso IPv6 upstream, "
"altrimenti disattiva il servizio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
msgid "Operator"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
msgid "Operator Code"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
msgid "Operator Name"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "L'opzione \"%s\" contiene un valore di input non valido."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "L'opzione \"%s\" non deve essere vuota."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
Translation System
committed
msgstr "Opzione cambiata"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
msgstr "Nome host facoltativo da assegnare"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid ""
"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
"Info del nodo facoltative. Deve essere una mappatura { \"chiave\": "
"\"valore\", ... } o impostato come null. È completamente facoltativo ma, se "
"impostato, è visibile all'intera rete su richiesta."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "Facoltativo, note in formato libero su questo dispositivo"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
msgstr ""
"Facoltativo, in secondi. Se impostato a '0', non viene tentata alcuna "
"riconnessione."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr ""
"Facoltativo. Contrassegno a 32 bit per i pacchetti crittografati in uscita. "
"Immetti il valore in esadecimale, iniziando con <code>0x</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
"for the interface."
msgstr ""
"Facoltativo. Valori consentiti: 'eui64', 'random', valore fisso come '::1' o "
"'::1:2'. Quando il prefisso IPv6 (come 'a:b:c:d::') viene ricevuto da un "
"server delegante, usa il suffisso (come '::1') per formare l'indirizzo IPv6 "
"('a:b:c:d: :1') per l'interfaccia."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
"Facoltativo. Chiave precondivisa con codifica Base64. Aggiunge un ulteriore "
"livello di crittografia a chiave simmetrica per la resistenza post-"
"quantistica."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Facoltativo. Crea instradamenti per gli IP consentiti per questo peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Facoltativo. Descrizione del peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "Facoltativo. Non creare percorsi host verso i peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr ""
"Facoltativo. Host del peer. I nomi vengono risolti prima di aprire "
"l'interfaccia."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
"Facoltativo. Indirizzi IP e prefissi che questo peer può usare all'interno "
"del tunnel. Di solito gli indirizzi IP del tunnel del peer e le reti che il "
"peer instrada attraverso il tunnel."
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
msgstr ""
"Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia XFRM."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr ""
"Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia del tunnel."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
msgstr "Facoltativo. Porta del peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
msgid ""
"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
"exported."
msgstr ""
"Facoltativo. Chiave privata del peer WireGuard. La chiave non è necessaria "
"per stabilire una connessione ma consente di generare una configurazione "
"peer o un codice QR, se disponibile. Può essere rimossa dopo che la "
"configurazione è stata esportata."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
"Facoltativo. Secondi tra i messaggi Keep Alive. Il valore predefinito è 0 "
"(disattivato). Il valore consigliato se questo dispositivo è protetto da un "
"NAT è 25."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "Facoltativo. Porta UDP usata per i pacchetti in uscita e in entrata."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
msgstr "Ordinale: prima il più basso."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
msgid "Originator Interval"
msgstr "Intervallo dell'originatore"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
Translation System
committed
msgstr "Altro:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
msgid "Out"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103