Skip to content
base.po 545 KiB
Newer Older
msgid "Override MTU"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Override TOS"
msgstr "Remplacer TOS"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Override TTL"
msgstr "Remplacer TTL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
"limited by the driver"
msgstr ""
"Remplacer l'adresse MAC par défaut - la gamme d'adresses utilisables peut "
"être limitée par le pilote"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Override default interface name"
msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
msgstr ""
"Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Override the table used for internal routes"
msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgstr "Vue d'ensemble"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
msgstr "Remplacer les paramètres actuels par la configuration importée ?"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
msgid "Own Numbers"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgstr "Utilisateur"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
msgid "P2P Client"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "P2P Go"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed

#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
msgid "PAP/CHAP password"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
msgid "PAP/CHAP username"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "PDP Type"
msgstr "Type de PDP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
msgid "PIN"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
msgid "PIN code rejected"
msgstr "Code PIN rejeté"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "Push PMK R1"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
msgid "PPP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
msgstr "Encapsulation PPPoA"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
msgid "PPPoATM"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
msgid "PPPoE"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PPPoSSH"
msgstr "PPPoSSH"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
msgid "PPtP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PSID offset"
msgstr "Décalage PSID"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PSID-bits length"
msgstr "Longueur des bits PSID"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "PXE/TFTP"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
msgid "Packet Service State"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "Packet Steering"
msgstr "Direction de paquets"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
msgctxt "nft meta mark"
msgid "Packet mark"
msgstr "Marque de paquet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
msgctxt "nft meta time"
msgid "Packet receive time"
msgstr "Temps de réception des paquets"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Part of network:"
msgid_plural "Part of networks:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr ""
"Pass-through (Mise en miroir du périphérique physique sur un seul VLAN MAC)"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
msgstr "Authentification par mot de passe"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Mot de passe de la clé privée"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Password strength"
msgstr "Force du mot de passe"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Password2"
msgstr "Password2"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
msgstr ""
"Collez ou faites glisser le fichier de configuration des pairs WireGuard "
"(wg0.conf)…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
msgid ""
"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
"connect to the local WireGuard interface."
msgstr ""
"Collez ou faites glisser une configuration WireGuard (généralement <em>wg0."
"conf</em>) d'un autre système en dessous pour créer une entrée de pair "
"correspondante permettant à ce système de se connecter à l'interface "
"WireGuard locale."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr "Collez ou glissez le fichier de configuration WireGuard fourni…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
msgstr "Chemin du certificat CA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Chemin du certificat client"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Chemin de la clé privée"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Chemin du certificat CA interne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Chemin du certificat client interne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
msgid "Peak:"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
msgid "Peer"
msgstr "Pair"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
msgid "Peer Details"
msgstr "Peer Details"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
msgid "Peer MAC address"
msgstr "Adresse MAC de l'homologue"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "Peer URI"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
msgid "Peer address is missing"
msgstr "L'adresse du pair est manquante"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
msgid "Peer addresses"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
msgid "Peer device name"
msgstr "Nom du dispositif homologue"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
msgid "Peer disabled"
msgstr "Homologue désactivé"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
msgid "Peer interface"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Peers"
msgstr "Pairs"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
msgstr "Effectuer la sérialisation des paquets sortants (facultatif)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
msgid "Perform reset"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Maintien persistant"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
msgid "Persistent reconnect interval"
msgstr "Intervalle de reconnexion persistant"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
msgstr "Le paramètre PersistentKeepAlive n'est pas valide"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Débit physique :"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
msgctxt "Chain hook policy"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Politique : <strong>%h</strong> (%h)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
msgctxt "WireGuard listen port"
msgid "Port %d"
msgstr "Port %d"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Port is not part of any network"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Port isolation"
msgstr "Isolation des ports"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Port status"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "Négation potentielle de : %s"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
msgid "Power State"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Prefer LTE"
msgstr "Préférer LTE"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Préférer l'UMTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Préfixe Délégué"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid "Prefix suppressor"
msgstr "Suppresseur de préfixe"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Preshared Key"
msgstr "Clé pré-partagée"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Preshared key in use"
msgstr "Clé pré-partagée en cours d’utilisation"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PresharedKey setting is invalid"
msgstr "Le paramètre Clé Pré-partagéen’est pas valide"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
msgid ""
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
"ignore failures"
msgstr ""
"Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
"LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
msgid ""
"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
msgstr ""
"Empêche un client sans fil de parler à un autre. Ce paramètre n'affecte que "
"les paquets sans balise VLAN (paquets non balisés)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Primary Slave"
msgstr "Esclave primaire"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid ""
"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
"better than current slave (better, 1)"
msgstr ""
"Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
"et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "Privé (Empêche la communication entre les MAC VLAN)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Private Key"
msgstr "Clé Privée"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
msgid ""
"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
"each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "Private key"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Private key present"
msgstr "Clé privée présente"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
msgstr "Le paramètre Clé Privée est manquant ou invalide"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
msgstr ""
"Fourni un serveur DHCPv6 sur cette interface et répond aux sollicitations et "
"demandes DHCPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
msgid "Provide new network"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
msgid ""
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
"interfaces"
msgstr ""
"Fournir le serveur NTP à l'interface sélectionnée ou, si non spécifié, à "
"toutes les interfaces"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
msgid "Proxy Server"
msgstr "Serveur Proxy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
msgid "ProxyARP"
msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Public Key"
msgstr "Clé publique"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "Public key"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Public key is missing"
msgstr "La clé publique est manquante"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
msgid "Public key: %h"
msgstr "Clé publique : %h"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
"code> file into the input field."
msgstr ""
"Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
"avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
"Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
"publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
"dans le champ de saisie."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
"Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
msgid "PublicKey setting is invalid"
msgstr "Le paramètre Clé Publique n'est pas valide"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI Cellulaire"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "Interrogez tous les résolveurs en amont disponibles."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
msgid "Query interval"
msgstr "Intervalle de requête"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
msgid "Query response interval"
msgstr "Intervalle de réponse aux requêtes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "Durée de vie de la clé R0"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Détenteur de la clé R1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
msgid "RADIUS Accounting Port"
msgstr "Port de la comptabilisation Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
msgid "RADIUS Accounting Secret"
msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
msgid "RADIUS Accounting Server"
msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgstr "Port de l'authentification Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
msgid "RADIUS Authentication Secret"
msgstr "Secret de l'authentification Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
msgid "RADIUS Authentication Server"
msgstr "Serveur de l'authentification Radius"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
msgstr "RADIUS Attribution VLAN dynamique"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr "RADIUS par VLAN STA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr "RADIUS VLAN Schéma de Nommage du pont"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
msgid "RADIUS VLAN Naming"
msgstr "RADIUS Nom VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
msgid "RSN Preauth"
msgstr "Préauth RSN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2267
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Taux RX / Taux TX"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
"Mesure des ressources radio - Envoie des balises pour faciliter "
"l’itinérance. Tous les clients ne le prennent pas en charge."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
msgid "Randomize source port mapping"
msgstr "Cartographie aléatoire des ports source"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
"l'exige"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
msgstr "Lisez {etc_ethers} pour configurer le serveur DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
msgid "Realtime Graphs"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Date limite de réassociation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
msgid "Rebind protection"
msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
msgid "Rebooting…"
msgstr "Redémarrage …"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Receive dropped"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Receive errors"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
msgid "Received Data"
msgstr "Données reçues"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Received bytes"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Received multicast"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Received packets"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
msgid "Reconnect Timeout"
msgstr "Délai de reconnexion"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
msgid "Reconnect this interface"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid "Redirect to HTTPS"
msgstr "Rediriger vers HTTPS"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
msgctxt "nft redirect to port"
msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
msgstr "Redirection vers le port local <strong>%h</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
msgctxt "nft redirect"
msgid "Redirect to local system"
msgstr "Redirection vers le système local"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
msgid "Refresh Channels"
msgstr "Actualiser les canaux"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
msgid "Refreshing"
msgstr "Rafraîchissement"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
msgid "Registration State"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
msgctxt "nft reject with icmp type"
msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
msgstr "Rejeter le paquet IPv4 avec <strong>ICMP type %h</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
msgctxt "nft reject with icmpx type"
msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>ICMP type %h</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>réinitialisation TCP</strong>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid ""
"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
"specified value"
msgstr ""
"Rejeter les décisions de routage dont la longueur du préfixe est inférieure "
"ou égale à la valeur spécifiée"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
msgid "Relay Bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgstr ""
"Relayer les requêtes DHCP ailleurs. OK : v4↔v4, v6↔v6. Pas OK : v4↔v6, v6↔v4."
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12