Skip to content
base.po 378 KiB
Newer Older

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "Käytä DHCP-yhdyskäytävää"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Vertaiskoneen mainostamien DNS-palvelimien käyttäminen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Käytä ISO/IEC 3166 alpha2 -maakoodeja."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
msgid "Use MTU on tunnel interface"
msgstr "Käytä MTU:a tunnelisovittimella"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
msgid "Use TTL on tunnel interface"
msgstr "Käytä TTL tunnelisovittimella"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
msgstr "Käytä laitteiden MAC-osoitteiden XOR-tasoa (kerros2)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
msgstr "Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita (kerros2 + 3)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid ""
"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
"(encap2+3)"
msgstr ""
"Käytä XOR-laitteisto-MAC-osoitteita ja IP-osoitteita, luota skb_flow_dissect "
"(encap2 + 3)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
msgstr "Käytä ulkoisena peittokuvana (/overlay)"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
msgid "Use as root filesystem (/)"
msgstr "Käytä juuritiedostojärjestelmänä (/)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Käytä lähetyslippua"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Käytä sisäistä IPv6-hallintaa"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "Käytä mukautettuja DNS-palvelimia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "Use default gateway"
msgstr "Käytä oletusyhdyskäytävää"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
msgid "Use gateway metric"
msgstr "Käytä yhdyskäytävän mittaria"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
msgid "Use legacy MAP"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
msgid ""
"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
"instead of RFC7597"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Use routing table"
msgstr "Käytä reititystaulukkoa"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
msgid "Use system certificates"
msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Käytä järjestelmävarmenteita sisätunneliin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"Lisää uusi laina<em>Lisää</em>-painikkeella. <em>MAC-osoiteesta</em> "
"tunnistetaan asiakas, <em>IPv4-osoite</em> määrittää käytettävän kiinteän "
"osoitteen ja <em>palvelinnimi</em> määritetään pyynnön esittäneelle "
"asiakkaalle nimeksi. Valinnaista <em>laina-aikaa</em> voidaan käyttää "
"asettamaan epätyypillinen palvelinkohtainen laina-aika, esimerkiksi 12h, 3d "
"tai ääretön."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
msgstr "Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja (kerros3 + 4)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid ""
"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
msgstr ""
"Käytä ylemmän kerroksen protokollatietoja, luota skb_flow_dissect (encap3 + "
"4)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
msgstr "Käytetty"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Käytetty avainpaikka"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
"Käytetään kahteen eri tarkoitukseen: RADIUS NAS ID ja 802.11r R0KH-ID. Ei "
"tarvita normaalilla WPA(2)-PSK:lla."
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "User Group"
msgstr "Käyttäjäryhmä"
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "Käyttäjäsertifikaatti (PEM-koodattu)"
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "Käyttäjäavain (PEM-koodattu)"

#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
msgstr "VC-Mux"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgstr "VDSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
msgid "VLAN ID"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
msgid "VLANs on %q"
msgstr "VLAN-tunnukset kohteessa %q"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgstr "VPN"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
msgstr "VPN Paikallinen osoite"

#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
msgid "VPN Local port"
msgstr "VPN Paikallinen portti"

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "VPN Protocol"
msgstr "VPN-protokolla"
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
msgid "VPN Server"
msgstr "VPN-palvelin"
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
msgid "VPN Server port"
msgstr "VPN-palvelimen portti"
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr "VPN-Palvelimen sertifikaatin SHA1 tarkiste"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (ja muut) VPN)"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
msgid "VXLAN (RFC7348)"
msgstr "VXLAN (RFC7348)"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "VXLAN network identifier"
msgstr "VXLAN-verkon tunnus"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed

#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr ""
"Vaatii tukea DNSSEC prokollalle; vahvista että allekirjoittamattomat "
"toimialuevastaukset todella tulevat allekirjoittamattomista toimialueista"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
"Vahvista palvelinvarmenne käyttämällä sisäänrakennettua järjestelmän CA-"
"pakettia, <br /> vaatii \"ca-bundle\" -paketin"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Validation for all slaves"
msgstr "Kaikkien orjien tarkastus"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Validation only for active slave"
msgstr "Tarkastus vain aktiiviselle orjalle"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Validation only for backup slaves"
msgstr "Tarkastus vain varaorjille"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
msgstr "Toimittaja"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Toimittajaluokka, joka lähetetään DHCP-pyynnössä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "Tarkistetaan ladattua tiedostoa."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
msgid "Very High"
msgstr "Erittäin korkea"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Virtuaalinen dynaaminen sovitin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
msgstr "WDS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP Avoin järjestelmä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP Jaettu avain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP-tunnuslause"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
msgid "WMM Mode"
msgstr "WMM-tila"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA-salasana"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
msgstr ""
"WPA-salaus vaatii wpa_supplicant (asiakastila) tai hostapd (AP ja ad-hoc-"
"tila) asentamisen."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
msgid "WPS status"
msgstr "WPS-tila"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Odotetaan laitetta..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Varoitus: Tallentamattomat muutokset menetetään uudelleenkäynnistyksessä!"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
msgid "Weak"
msgstr "Heikko"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
"key options."
msgstr ""
"PSK:ta käytettäessä PMK voidaan luoda automaattisesti, tällöin R0/R1-"
"avainasetuksia ei oteta käyttöön. Poista tämä käytöstä, jos haluat käyttää "
"R0- ja R1-asetuksia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
msgstr ""
"Tilanteissa, joissa Wi-Fi Multimedia (WMM) tilan tiedonsiirron priorisointi "
"(QoS) on pois käytöstä, asiakaslaitteiden nopeudet voivat rajoittua "
"802.11a/802.11g mukaisiin nopeuksiin."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
msgstr ""
"Tilanteissa, joissa ESSID on piilotettu, saattaa asiakaslaitteiden "
"liikkuminen verkosta toiseen epäonnistua ja tiedonsiirron teho laskea "
"merkittävästi."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
msgstr "Leveys"

#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"

#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
msgid "Wireless"
msgstr "Langaton"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Langaton sovitin"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "Langaton verkko"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Langattoman yleiskatsaus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
msgid "Wireless Security"
msgstr "Langattoman suojaus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "Langattoman verkon asetusten migraatio"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "Langaton on poistettu käytöstä"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Langaton liittymättä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "Langaton verkko on poistettu käytöstä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Langaton verkko on käytössä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Kirjoita vastaanotetut DNS-pyynnöt järjestelmälokiin"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
msgid "Write system log to file"
msgstr "Kirjoita järjestelmäloki tiedostoon"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "XOR-käytäntö (tasapaino-xor, 2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgstr "Kyllä"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "Yes (none, 0)"
msgstr "Kyllä (ei, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
msgstr ""
"Näyttäisi siltä, että olet yhteydessä laitteeseen sovittimen %h kautta. "
"Haluatko todella sulkea sovittimen?"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
msgstr ""
"Voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä asennetut aloitusohjelmat täältä. "
"Muutokset otetaan käyttöön laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen. <br /> "
"<strong> Varoitus: Jos poistat käytöstä välttämättömät aloituskomentosarjat, "
"kuten \"verkko\", saatat kadottaa pääsyn laitteeseesi! </strong>"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:71
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
"Sinun on otettava JavaScript käyttöön selaimessasi tai LuCI ei toimi oikein."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid ""
"You must select a primary interface which is included in selected slave "
"interfaces!"
msgstr ""
"Valitse ensisijainen sovitin, joka sisältyy valittuihin orjasovittimiin!"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "Valitse vähintään yksi ARP IP-kohde, koska ARP-valvonta on valittu!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam-pakkausalgoritmi"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "ZRam Settings"
msgstr "ZRam-asetukset"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam-koko"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
msgstr "mikä tahansa"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
msgstr "auto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
msgid "automatic"
msgstr "automaattinen"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
msgid "bridged"
msgstr "sillattu"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
msgstr "luo"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
msgstr "luo:"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
msgstr "dBm"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
msgid "disable"
msgstr "Poista käytöstä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
msgstr "pois käytöstä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
msgid "driver default"
msgstr "ohjaimen oletusasetus"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
msgstr "esim: --proxy 10.10.10.10"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
msgid "e.g: dump"
msgstr "esim. dump"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
msgid "expired"
msgstr "vanhentunut"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
msgid "forced"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
msgstr "välitä"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
msgid "full-duplex"
msgstr "kaksisuuntainen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
msgid "half-duplex"
msgstr "yksisuuntainen"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "heksadesimaalinen koodattu arvo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
msgstr "piilotettu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
msgid "hybrid mode"
msgstr "hybridi-tila"

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
msgid "ignore"
msgstr "ohita"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "input"
msgstr "tulo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "8 - 63 merkkiä pitkä avain"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "5 tai 13 merkkiä pitkä avain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
msgid "managed config (M)"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
msgid "medium security"
msgstr "keskitason turvallisuus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "minutes"
msgstr "minuuttia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "netif_carrier_ok()"
msgstr "netif_carrier_ok()"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgstr "ei"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
msgid "no link"
msgstr "ei linkkiä"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "ei-tyhjä arvo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
msgstr "ei mitään"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
msgid "not present"
msgstr "puuttuu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgstr "pois"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
msgid "on available prefix"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
msgid "open network"
msgstr "avoin verkko"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
msgid "other config (O)"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "output"
msgstr "lähtö"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
msgid "positive decimal value"
msgstr "positiivinen desimaaliarvo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
msgid "positive integer value"
msgstr "positiivinen kokonaisluku"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
msgstr "satunnainen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
msgid "relay mode"
msgstr "välitystila"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgstr "reititetty"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
msgstr "sek."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
msgid "server mode"
msgstr "palvelintila"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "sstp Lokitaso"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
msgid "strong security"
msgstr "vahva turvallisuus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgstr "merkitty"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "aikayksiköt (tus / 1.024 ms) [1000-65535]"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
msgid ""
"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
msgid "unique value"
msgstr "ainutlaatuinen arvo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "unlimited"
msgstr "rajoittamaton"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
msgstr "määrittelemätön"

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "määrittelemätön tai luo:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "merkitön"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
msgid "valid IP address"
msgstr "kelvollinen IP-osoite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "kelvollinen IP-osoite tai etuliite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "kelvollinen IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "kelvollinen IPv4-osoite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "kelvollinen IPv4-osoite tai verkko"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "kelvollinen IPv4-osoite:portti"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "kelvollinen IPv4-verkko"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "kelvollinen IPv4 tai IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "kelvollinen IPv4-etuliitearvo (0-32)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "kelvollinen IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "kelvollinen IPv6-osoite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "kelvollinen IPv6-osoite tai etuliite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "kelvollinen IPv6-isäntätunnus"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "kelvollinen IPv6-verkko"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "kelvollinen IPv6-etuliite (0-128)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
msgid "valid MAC address"
msgstr "kelvollinen MAC-osoite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "kelvollinen UCI-tunniste"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
msgstr "kelvollinen UCI-tunniste, isäntänimi tai IP-osoite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
msgid "valid address:port"
msgstr "kelvollinen osoite:portti"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "kelvollinen päivämäärä (VVVV-KK-PP)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
msgid "valid decimal value"
msgstr "kelvollinen desimaaliarvo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "kelvollinen heksadesimaalinen WEP-avain"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "kelvollinen heksadesimaali-WPA-avain"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
msgid "valid host:port"
msgstr "kelvollinen palvelin:portti"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
msgid "valid hostname"
msgstr "kelvollinen palvelinnimi"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "kelvollinen palvelinnimi tai IP-osoite"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
msgid "valid integer value"
msgstr "kelvollinen kokonaisluku"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
msgid "valid multicast MAC address"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "kelvollinen verkko osoite / verkkomaskin merkintä"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "kelvollinen puhelinnumero (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" tai \".\")"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "kelvollinen portti tai porttialue (portti1-portti2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
msgid "valid port value"
msgstr "kelvollinen portin arvo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "kelvollinen aika (HH:MM:SS)"