Skip to content
base.po 43.9 KiB
Newer Older

msgid ""
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
"have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
"applied."
msgstr ""
"Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
"have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
"applied."

msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"

msgid "Number of leased addresses"
msgstr "Number of leased addresses"

msgid "OK"
msgstr "OK"

msgid "OPKG error code %i"

msgid "OPKG-Configuration"
msgstr "OPKG-Configuration"

msgid "Off-State Delay"
msgstr ""

msgid "On-State Delay"
msgstr ""

msgid ""
"On the following pages you can adjust all important settings of your router."
msgstr ""
"On the following pages you can adjust all important settings of your router."

msgid ""
"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
"<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
"<samp>eth0.1</samp>)."
msgstr ""
"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
"<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
"<samp>eth0.1</samp>)."

msgid "Options"
msgstr "Options"

msgid "Out"
msgstr "Out"

msgid "Outdoor Channels"
msgstr "Outdoor Channels"

msgid "Overview"
msgstr "Overview"

msgid "Owner"
msgstr "Owner"

msgid "PID"
msgstr "PID"

msgid "PIN code"
msgstr "PIN code"

msgid "PPP Settings"

msgid "PPPoA Encapsulation"
msgstr "PPPoA Encapsulation"

msgid "Package lists"
msgstr "Package lists"

msgid "Package lists updated"
msgstr "Package lists updated"

msgid "Package name"
msgstr "Package name"

msgid "Packets"
msgstr "Packets"

msgid "Password"
msgstr "Password"

msgid "Password authentication"
msgstr "Password authentication"

msgid "Password of Private Key"
msgstr "Password of Private Key"

msgid "Password successfully changed"
msgstr "Password successfully changed"

msgid "Path"
msgstr "Path"

msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Path to CA-Certificate"

msgid "Path to Private Key"
msgstr "Path to Private Key"

msgid "Path to executable which handles the button event"
msgstr ""

msgid "Perform Actions"
msgstr "Perform Actions"

msgid "Perform reboot"
msgstr "Perform reboot"

msgid "Physical Settings"

msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Please enter your username and password."

msgid "Please wait: Device rebooting..."
msgstr "Please wait: Device rebooting..."

msgid "Plugin path"
msgstr "Plugin path"

msgid "Policy"
msgstr "Policy"

msgid "Port"
msgstr "Port"

msgid "Ports"
msgstr "Ports"

msgid "Post-commit actions"
msgstr "Post-commit actions"

msgid "Power"
msgstr "Power"

msgid "Prevents Client to Client communication"
msgstr "Prevents Client to Client communication"

msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Prevents client-to-client communication"

msgid "Primary"
msgstr "Primary"

msgid "Proceed"
msgstr "Proceed"

msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"

msgid "Processes"
msgstr "Processes"

msgid "Processor"
msgstr "Processor"

msgid "Project Homepage"
msgstr "Project Homepage"

msgid "Prot."
msgstr "Prot."

msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"

msgid "Provide (Access Point)"
msgstr "Provide (Access Point)"

msgid "Pseudo Ad-Hoc"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc"

msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"

msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS Threshold"

msgid "RX"
msgstr "RX"

msgid "Radius-Port"
msgstr "Radius-Port"

msgid "Radius-Server"

msgid ""
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
msgstr ""
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"

msgid "Reboot"
msgstr "Reboot"

msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Reboots the operating system of your device"

msgid "Receive"
msgstr "Receive"

msgid "Receiver Antenna"
msgstr "Receiver Antenna"

msgid "References"
msgstr "References"

msgid "Regulatory Domain"
msgstr "Regulatory Domain"

msgid "Remove"
msgstr "Remove"

msgid "Repeat scan"

msgid "Replace default route"
msgstr "Replace default route"

msgid "Replace entry"
msgstr "Replace entry"

msgid "Reset"
msgstr "Reset"

msgid "Reset Counters"
msgstr "Reset Counters"

msgid "Reset router to defaults"
msgstr "Reset router to defaults"

msgid "Resolvfile"
msgstr "Resolvfile"

msgid "Restart Firewall"
msgstr "Restart Firewall"

msgid "Restore backup"
msgstr "Restore backup"

msgid "Revert"
msgstr "Revert"

msgid "Routes"

msgid ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."

msgid "Rule #"

msgid "SSID"
msgstr "SSID"

msgid "STP"
msgstr "STP"

msgid "Save"
msgstr "Save"

msgid "Save & Apply"
msgstr "Save & Apply"

msgid "Scan"
msgstr "Scan"

msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Scheduled Tasks"

msgid "Search file..."
msgstr "Search file..."

msgid ""
"Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
msgstr ""
"Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"

msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr ""

msgid "Separate Clients"

msgid "Separate WDS"
msgstr "Separate WDS"

msgid "Service type"
msgstr "Service type"

msgid "Services"
msgstr "Services"

msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."

msgid "Settings"
msgstr "Settings"

msgid "Setup wait time"
msgstr "Setup wait time"

msgid "Signal"

msgid "Skip to content"
msgstr "Skip to content"

msgid "Skip to navigation"
msgstr "Skip to navigation"

msgid "Slot time"

msgid "Software"
msgstr "Software"

msgid ""
"Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
"need to manually flash your device."
msgstr ""
"Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
"need to manually flash your device."

msgid "Source"
msgstr "Source"

msgid "Specifies the button state to handle"
msgstr "Specifies the button state to handle"

msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"

msgid "Start"
msgstr "Start"

msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "Static IPv4 Routes"

msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Static IPv6 Routes"

msgid "Static Leases"
msgstr "Static Leases"

msgid "Static Routes"
msgstr "Static Routes"

msgid "Status"
msgstr "Status"

msgid "Strict order"
msgstr "Strict order"

msgid "Switch"
msgstr "Switch"

msgid "System"
msgstr "System"

msgid "System Log"
msgstr "System Log"

msgid "System log buffer size"
msgstr ""

msgid "TFTP-Server Root"
msgstr "TFTP-Server Root"

msgid "TX"
msgstr "TX"

msgid "TX / RX"
msgstr "TX / RX"

msgid "Table"
msgstr "Table"

msgid "Target"
msgstr "Target"

msgid "Terminate"
msgstr "Terminate"

msgid "Thanks To"
msgstr "Thanks To"

msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"

msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""

msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"

msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"

msgid ""
"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
"samp>)"
msgstr ""
"The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
"\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
"samp>)"

msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
"compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
msgstr ""

msgid "The following changes have been applied"
msgstr "The following changes have been applied"

msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "The following changes have been reverted"

msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "The following rules are currently active on this system."

msgid ""
"The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
"The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."

msgid ""
"The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
"pages."
msgstr ""
"The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
"pages."

msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."

msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."

msgid ""
"These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
"\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
"allowing changes to be applied instantly."
msgstr ""
"These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
"\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
"allowing changes to be applied instantly."

msgid ""
"This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
"\">LuCI</abbr>."
msgstr ""
"This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
"\">LuCI</abbr>."

msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
msgstr ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"

msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."

msgid ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."
msgstr ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."

msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
msgstr ""

msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."

msgid "This section contains no values yet"
msgstr "This section contains no values yet"

msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"

msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"

msgid "Traffic"

msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"

msgid "Transmission Rate"
msgstr "Transmission Rate"

msgid "Transmit"
msgstr "Transmit"

msgid "Transmit Power"
msgstr "Transmit Power"

msgid "Transmitter Antenna"
msgstr "Transmitter Antenna"

msgid "Trigger"
msgstr ""

msgid "Trigger Mode"
msgstr ""

msgid "Turbo Mode"
msgstr "Turbo Mode"

msgid "Type"
msgstr "Type"

msgid "Unknown Error"
msgstr "Unknown Error"

msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Unsaved Changes"

msgid "Update package lists"
msgstr "Update package lists"

msgid "Upgrade installed packages"
msgstr "Upgrade installed packages"

msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."

msgid "Upload image"
msgstr "Upload image"

msgid "Uploaded File"
msgstr "Uploaded File"

msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"

msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"

msgid "Use peer DNS"
msgstr "Use peer DNS"

msgid "Used"
msgstr "Used"

msgid "User Interface"
msgstr "User Interface"

msgid "Username"
msgstr "Username"

msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"

msgid "Version"
msgstr "Version"

msgid "WDS"

msgid "WMM Mode"
msgstr "WMM Mode"

msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
msgstr ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."

msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"

msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"

msgid ""
"When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
"\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
msgstr ""
"When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
"\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."

msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"

msgid "Wifi networks in your local environment"
msgstr "Wifi networks in your local environment"

msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Wireless Adapter"

msgid "Wireless Network"

msgid ""
"With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
"members can automatically receive their network settings (<abbr title="
"\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
"System\">DNS</abbr>-server, ...)."
msgstr ""
"With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
"members can automatically receive their network settings (<abbr title="
"\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
"System\">DNS</abbr>-server, ...)."

msgid "XR Support"
msgstr "XR Support"

msgid ""
"You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. In "
"order to complete the process, you need to provide some additional details."
msgstr ""
"You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. In "
"order to complete the process, you need to provide some additional details."

msgid ""
"You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
"certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
"Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
msgstr ""
"You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
"certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
"Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."

msgid ""
"You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
"\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
msgstr ""
"You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
"\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"

msgid ""
"You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
msgstr ""
"You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"

msgid ""
"You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
msgstr ""
"You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"

msgid ""
"You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> to "
"use WPA!"
msgstr ""
"You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> to "
"use WPA!"

msgid "Zone"
msgstr "Zone"

msgid "additional hostfile"
msgstr "additional hostfile"

msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"

msgid "auto"
msgstr "auto"

msgid "automatic"

msgid "automatically reconnect"
msgstr "automatically reconnect"

msgid "back"
msgstr "back"

msgid "buffered"
msgstr "buffered"

msgid "cached"
msgstr "cached"

msgid "concurrent queries"
msgstr "concurrent queries"

msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"

msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"

msgid "disable"
msgstr "disable"

msgid ""
"disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface"
msgstr ""
"disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface"

msgid "disconnect when idle for"
msgstr "disconnect when idle for"

msgid "don't cache unknown"
msgstr "don&#39;t cache unknown"

msgid "enable"
msgstr "enable"

msgid ""
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-leases will be stored"
msgstr ""
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-leases will be stored"

msgid ""
"filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
"Windows-systems"
msgstr ""
"filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
"Windows-systems"

msgid "free"
msgstr "free"

msgid "help"

msgid "if target is a network"
msgstr "if target is a network"

msgid "installed"
msgstr "installed"

msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"

msgid "localises the hostname depending on its subnet"
msgstr "localises the hostname depending on its subnet"

msgid "manual"

msgid "none"
msgstr "none"

msgid "not installed"
msgstr "not installed"

msgid ""
"prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
"replies"
msgstr ""
"prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
"replies"

msgid "query port"
msgstr "query port"

msgid "static"
msgstr "static"

msgid "transmitted / received"
msgstr "transmitted / received"

msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "unspecified -or- create:"

msgid "« Back"

#~ msgid "all"
#~ msgstr "all"

#~ msgid "Code"
#~ msgstr "Code"

#~ msgid "Distance"
#~ msgstr "Distance"

#~ msgid "Legend"
#~ msgstr "Legend"

#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Library"

#~ msgid "see '%s' manpage"
#~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"

#~ msgid "Package Manager"
#~ msgstr "Package Manager"

#~ msgid "Service"
#~ msgstr "Service"

#~ msgid "Statistics"
#~ msgstr "Statistics"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Submit"

#~ msgid "zone"
#~ msgstr "Zone"