Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
openwrt
luci
Compare revisions
a9e286a7a91c74c84010b3eb90c3011cc146734c to 701c34bdfa5d6ce61a6f4322ae84aef838fca7ec
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Some changes are not shown.
For a faster browsing experience, only
20 of 213+
files are shown. Download one of the files below to see all changes.
applications/luci-app-dynapoint/po/tr/dynapoint.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 202
1
-0
5-11 13
:3
3
+0000\n"
"Last-Translator:
semih <semiht
@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4
-0
4-01 08
:3
6
+0000\n"
"Last-Translator:
Oğuz Han <h4n.3545
@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate
4.7
-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5.5
-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
...
...
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Cihaz"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"
msgstr "Devre dışı
bırakıldı
"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
...
...
applications/luci-app-email/po/tr/email.po
0 → 100644
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsemail/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
msgid ""
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
"spammers."
msgstr ""
"<a %s>DNS Engelleme Listesi (DNSBL)</a> bilinen spam göndericilerin "
"bağlantılarını engellemek için kullanılır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
msgid ""
"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
"lose mail in reboot."
msgstr ""
"<b>Not:</b> <code>/var/</code> küçük bir bellek içi klasördür ve yeniden "
"başlatma sırasında postalarınızı kaybedersiniz."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
msgstr "<b>Spam alabilirsiniz, bu yüzden dikkatli olun</b>."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
msgstr "POP hesaplarını ve kimlik bilgilerini içeren bir dosya."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
msgstr "SMTP smarthost istemcisi için kimlik bilgilerini içeren bir dosya."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
msgid ""
"A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
"code but allow a connection."
msgstr ""
"Sıfır eşiği test için kullanışlıdır ve yalnızca bir sonuç kodunu günlüğe "
"kaydetmek ancak bir bağlantıya izin vermek anlamına gelir."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
msgid "Address verifier"
msgstr "Adres doğrulayıcı"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
msgid "Allow connections from the public internet."
msgstr "Genel internet bağlantılarına izin verin."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
msgid "Allow remote clients"
msgstr "Uzak istemcilere izin ver"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
msgid "Auth file"
msgstr "Kimlik doğrulama dosyası"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
msgid "By default, the local hostname is used."
msgstr "Varsayılan olarak yerel ana bilgisayar adı kullanılır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
msgid "CA certificate"
msgstr "CA sertifikası"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
msgid "Client authorization file"
msgstr "İstemci yetkilendirme dosyası"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
msgstr "<a %s>acme.sh'yi TLS sertifikası verecek</a> olarak yapılandırın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
msgid "DNSBL"
msgstr "DNSBL"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
msgid "Domain"
msgstr "Alan Adı"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
msgid "E-MailRelay Server Configuration."
msgstr "E-MailRelay Sunucu Yapılandırması."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
msgid "E.g."
msgstr "Örn."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
msgid "Email Server Configuration"
msgstr "E-posta Sunucusu Yapılandırması"
#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
msgid "Email server"
msgstr "E-posta sunucusu"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
msgid "Enable POP3"
msgstr "POP3'ü Etkinleştir"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
msgid "Enable SMTP client TLS"
msgstr "SMTP TLS istemcisini etkinleştir"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
msgid "Enable TLS for server"
msgstr "Sunucu için TLS'yi etkinleştirin"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
msgid "Enable ports in firewall."
msgstr "Güvenlik duvarındaki bağlantı noktalarını etkinleştirin."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
msgid "Extra command line options"
msgstr "Ek komut satırı seçenekleri"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
msgstr "Daha fazla bilgi için <a %s>belgelere bakın</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
msgid ""
"If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
"address then it's dropped."
msgstr ""
"Sunucuların eşik sayısı gelen bağlantının ağ adresini reddederse, bağlantı "
"kesilir."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
msgstr ""
"Birçok kullanım durumunda bu, kendinden imzalı kök sertifikanız olmalıdır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
msgstr "Gelen posta varsayılan olarak <em>25</em> bağlantı noktasından alınır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
msgid "Instance config"
msgstr "Örnek yapılandırması"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
msgstr "Bunun yerine, yeterli alana sahip takılı bir disk kullanın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
msgid "Mail storage directory"
msgstr "Posta depolama dizini"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
msgid "Manual command line options (deprecated)"
msgstr "Manuel komut satırı seçenekleri (kullanımdan kaldırılmıştır)"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
msgid ""
"Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
"with the same name as the POP authentication user-id."
msgstr ""
"POP sunucusu tarafından kullanılan biriktirme dizinini POP kimlik doğrulama "
"kullanıcı kimliğiyle aynı ada sahip bir alt dizin olacak şekilde değiştirir."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
msgid ""
"Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
"only) but the <em>25</em> is also used often."
msgstr ""
"Gelen postalar genellikle <em>587</em> veya <em>465</em> (yalnızca TLS) "
"üzerinden alınır, ancak <em>25</em> de sıklıkla kullanılır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
msgid "POP Auth file"
msgstr "POP Kimlik Doğrulama dosyası"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
msgid "POP by name"
msgstr "İsme göre POP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
msgid "Path to TLS cert."
msgstr "TLS sertifikasının yolu."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
msgid "Path to TLS private key."
msgstr "TLS özel anahtarının yolu."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
msgid ""
"Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
msgstr ""
"Proxy: giden postaları gönderme, saklama ve smarthost SMTP sunucusuna iletme"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
msgstr "Uzak istemcilere sızdırılan bilgi miktarını azaltın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
msgid ""
"Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
msgstr ""
"Bir posta iletisi depolandığında belirtilen harici filtre programını "
"çalıştırır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
msgid ""
"Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
"address."
msgstr ""
"Bir ileti alıcısının e-posta adresini doğrulamak için belirtilen harici "
"programı çalıştırır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
msgid "SMTP Client"
msgstr "SMTP İstemcisi"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
msgid "SMTP Port"
msgstr "SMTP Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
msgstr "Gelen e-postaları dinlemek için SMTP Bağlantı Noktası."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
msgid "SMTP Server"
msgstr "SMTP Sunucusu"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
msgstr "Bkz <a %s>--anonim</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
msgid "See <a %s>--domain</a>"
msgstr "Bkz: <a %s>--alan adı</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
msgid "See <a %s>--filter</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>--filtre</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>--uzak istemciler</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>Adres doğrulama</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
msgid "See <a %s>Authentication</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>Kimlik Doğrulama</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>Komut satırı referansı</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>Bağlantı engelleme</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>E-MailRelay'i Çalıştırma</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>POP sunucusu olarak çalışıyor</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
msgstr "Bkz. <a %s>TLS şifrelemesi</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
msgstr "<a %s>Gmail</a> örneğine bakın"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
msgid "Server/proxy authorization file."
msgstr "Sunucu / proxy yetkilendirme dosyası."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
msgid "Server: receive incoming mail"
msgstr "Sunucu: gelen postaları alır"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
msgid "Smarthost"
msgstr "Smarthost"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
msgstr "SMTP EHLO'da kullanılan sunucunun alan adını belirtir."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
msgstr "EmailRelay'e aktarılması gereken ek bağımsız değişkenleri belirtin."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
msgid ""
"Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
"milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
msgstr ""
"Aktarım DNS sunucusunun adresi:bağlantı noktası, milisaniye cinsinden bir "
"zaman aşımı, bir reddetme eşiği ve DNSBL sunucularının listesi ile başlar."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
msgid "TLS certificate"
msgstr "TLS sertifikası"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
msgid "TLS private key"
msgstr "TLS özel anahtarı"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
msgstr "POP3 bir postayı almak için kullanılır."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
msgid "The SMTP server to forward emails"
msgstr "E-postaların iletileceği SMTP sunucusu"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
msgid "The directory used for holding received mail messages."
msgstr "Alınan posta iletilerini tutmak için kullanılan dizin."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
msgid "Use <code><default></code> to use the system trusted CAs."
msgstr ""
"Sistemin güvendiği CA'ları kullanmak için <code><default></code> "
"kullanın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
msgstr "SMTP ve POP bağlantıları için TLS şifrelemesini kullanın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
msgstr "SMTP proxy istemcisi için TLS şifrelemesini kullanın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
msgid ""
"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
"in the specified file or directory."
msgstr ""
"SMTP ve POP istemcisinin sertifikalarını belirtilen dosya veya dizindeki "
"güvenilir CA sertifikalarına göre doğrulayın."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
msgid ""
"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
"specified file or directory."
msgstr ""
"SMTP sunucusunun sertifikasını, belirtilen dosya veya dizindeki güvenilir CA "
"sertifikalarıyla karşılaştırarak doğrulayın."
applications/luci-app-eoip/po/ja/eoip.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr "
宛先
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
...
...
applications/luci-app-eoip/po/tr/eoip.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr "
Hedef
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
msgstr ""
msgstr "
EoIP bağlantısı için hedef IP adresi.
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid "Dynamic"
msgstr ""
msgstr "
Dinamik
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
msgid "Enable tunnel"
msgstr ""
msgstr "
Tüneli etkinleştir
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid "EoIP - Tunneling"
msgstr ""
msgstr "
EoIP - Tünelleme
"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "EoIP tunnel"
msgstr ""
msgstr "
EoIP tüneli
"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
msgstr ""
msgstr "
luci-app-eoip için UCI erişim izni verin
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid ""
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
"create stateless tunnel with Mikrotik."
msgstr ""
"Burada EoIP tünelini yapılandırabilirsiniz. Şu anda Mikrotik ile stateless "
"tünel oluşturmanın en kolay yolu budur."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "ID tunnel"
msgstr ""
msgstr "
Kimlik tüneli
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
msgstr ""
msgstr "
0 arayüz adı girerseniz zeoip0
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid ""
...
...
@@ -57,27 +62,31 @@ msgid ""
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
msgstr ""
"Dinamik seçeneğini kullanırsanız, yetkilendirme olmadığına ve güvenli "
"olmadığına dikkat edin. Bu özelliği genel ip veya güvensiz (tamamen "
"kontrolünüz altında olmayan, her ana bilgisayar) ağ ile kullanmak iyi bir "
"fikir değildir."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "Indeficator id tunnel"
msgstr ""
msgstr "
Belirleyici kimlik tüneli
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "Name interface [zeoip"
msgstr ""
msgstr "
Arayüz adı [zeoip
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
msgid "Name interface already in used"
msgstr ""
msgstr "
Zaten kullanılmakta olan arayüz adı
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "
Ayarlar
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
msgstr ""
msgstr "
VLAN
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN TAG on this interface"
msgstr ""
msgstr "
Bu arayüzdeki VLAN etiketi
"
applications/luci-app-eoip/po/uk/eoip.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-0
2-24 11
:1
1
+0000\n"
"Last-Translator:
Костянтин Серьогін <seryoginki
@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-0
4-01 18
:1
8
+0000\n"
"Last-Translator:
Ievgen Ievgen <jony057dev
@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
...
...
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "
Налаштування
"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
...
...
applications/luci-app-example/po/ja/example.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
msgstr ""
msgstr "
ブール型オプション
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:43
msgid "A select option"
...
...
applications/luci-app-example/po/tr/example.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
msgstr ""
msgstr "
Bir boole seçeneği
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:43
msgid "A select option"
msgstr ""
msgstr "
Seçilmiş bir seçenek
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:56
msgid "Cats"
msgstr ""
msgstr "
Kediler
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:73
msgid "Description for this table section"
msgstr ""
msgstr "
Bu tablo bölümünün açıklaması
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
msgid "Description for this typed section"
msgstr ""
msgstr "
Bu yazılı bölüm için açıklama
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
msgid "Dogs"
msgstr ""
msgstr "
Köpekler
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:55
msgid "Dynamic list option"
msgstr ""
msgstr "
Dinamik liste seçeneği
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:3
msgid "Example"
msgstr ""
msgstr "
Örnek
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:25
msgid "Example Form"
msgstr ""
msgstr "
Örnek Form
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
msgid "Example Form Configuration."
msgstr ""
msgstr "
Örnek Form Yapılandırması.
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
msgid "Example HTML Page"
msgstr ""
msgstr "
Örnek HTML Sayfası
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:31
msgid "First Option"
msgstr ""
msgstr "
İlk Seçenek
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:37
msgid "Flag Option"
msgstr ""
msgstr "
Bayrak Seçeneği
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:14
msgid "Form View"
msgstr ""
msgstr "
Form Görünümü
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-example.json:3
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app example"
msgstr ""
msgstr "
LuCI uygulama örneğine UCI ve RPC erişimi verin
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:23
msgid "HTML Page"
msgstr ""
msgstr "
HTML Sayfası
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:53
msgid "Input for a password (storage on disk is not encrypted)"
msgstr ""
msgstr "
Parola girişi (diskteki depolama şifrelenmez)
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:32
msgid "Input for the first option"
msgstr ""
msgstr "
İlk seçenek için giriş
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
msgid "Is this real?"
msgstr ""
msgstr "
Bu gerçek mi?
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:130
msgid "JSON converted to table via array building and loop"
msgstr ""
msgstr "
JSON, dizi oluşturma ve döngü yoluyla tabloya dönüştürüldü
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:60
msgid "JSONMap TableSection Sample"
msgstr ""
msgstr "
JSONMap Tablo Bölüm Örneği
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:60
msgid "JSONMap TypedSection Sample"
msgstr ""
msgstr "
JSONMap TypedSection Örneği
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "
Hayır
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:87
msgid "Not found"
msgstr ""
msgstr "
Bulunamadı
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
msgid "Option name"
msgstr ""
msgstr "
Seçenek adı
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:75
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:75
msgid "Option value"
msgstr ""
msgstr "
Seçenek değeri
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:58
msgid "Parakeets"
msgstr ""
msgstr "
Muhabbet Kuşları
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:52
msgid "Password Option"
msgstr ""
msgstr "
Şifre Seçeneği
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:32
msgid "RPC Array Example"
msgstr ""
msgstr "
RPC Dizi Örneği
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:41
msgid "RPC JSONMap Table Example"
msgstr ""
msgstr "
RPC JSONMap Tablo Örneği
"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:50
msgid "RPC JSONMap Typed Example"
msgstr ""
msgstr "
RPC JSONMap Tipli Örnek
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:36
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:36
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:35
msgid "RPC call failure:"
msgstr ""
msgstr "
RPC çağrı hatası:
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:128
msgid "Sample JS via RPC"
msgstr ""
msgstr "
RPC aracılığıyla örnek JS
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:61
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:61
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:115
msgid "See browser console for raw data"
msgstr ""
msgstr "
Ham veriler için tarayıcı konsoluna bakın
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
msgid "Select Option"
msgstr ""
msgstr "
Seçenek Seçiniz
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:59
msgid "Should be \"Not found\""
msgstr ""
msgstr "
\"Bulunamadı\" olmalıdır
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "
Evet
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:28
msgid "first section"
msgstr ""
msgstr "
ilk bölüm
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:34
msgid "second section"
msgstr ""
msgstr "
İkinci bölüm
"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:50
msgid "third section"
msgstr ""
msgstr "
üçüncü bölüm
"
applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js
View file @
701c34bd
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@
'
require tools.widgets as widgets
'
;
function
rule_proto_txt
(
s
)
{
var
family
=
(
uci
.
get
(
'
firewall
'
,
s
,
'
family
'
)
||
''
).
toLowerCase
().
replace
(
/^
(?:
a
ny
|
\*)
$/
,
''
);
var
family
=
(
uci
.
get
(
'
firewall
'
,
s
,
'
family
'
)
||
''
).
toLowerCase
().
replace
(
/^
(?:
a
ll
|
\*)
$/
,
'
any
'
);
var
sip
=
uci
.
get
(
'
firewall
'
,
s
,
'
src_ip
'
)
||
''
;
var
dip
=
uci
.
get
(
'
firewall
'
,
s
,
'
dest_ip
'
)
||
''
;
var
rwip
=
uci
.
get
(
'
firewall
'
,
s
,
'
snat_ip
'
)
||
''
;
...
...
@@ -125,7 +125,7 @@ function validate_opt_family(m, section_id, opt) {
return
true
;
if
(
fm
==
'
ipv4
'
&&
(
sip
.
indexOf
(
'
:
'
)
==
-
1
)
&&
(
dip
.
indexOf
(
'
:
'
)
==
-
1
)
&&
((
rwip
.
indexOf
(
'
:
'
)
==
-
1
&&
tg
==
'
SNAT
'
)
||
rwip
==
''
))
return
true
;
if
(
fm
==
''
)
{
if
(
fm
==
''
||
fm
==
'
any
'
)
{
if
((
sip
.
indexOf
(
'
:
'
)
!=
-
1
||
sip
==
''
)
&&
(
dip
.
indexOf
(
'
:
'
)
!=
-
1
||
dip
==
''
)
&&
((
rwip
.
indexOf
(
'
:
'
)
!=
-
1
&&
tg
==
'
SNAT
'
)
||
rwip
==
''
))
return
true
;
if
((
sip
.
indexOf
(
'
:
'
)
==
-
1
)
&&
(
dip
.
indexOf
(
'
:
'
)
==
-
1
)
&&
((
rwip
.
indexOf
(
'
:
'
)
==
-
1
&&
tg
==
'
SNAT
'
)
||
rwip
==
''
))
...
...
@@ -215,14 +215,17 @@ return view.extend({
o
=
s
.
taboption
(
'
general
'
,
form
.
ListValue
,
'
family
'
,
_
(
'
Restrict to address family
'
));
o
.
modalonly
=
true
;
o
.
rmempty
=
true
;
o
.
value
(
'
any
'
,
_
(
'
IPv4 and IPv6
'
));
o
.
value
(
'
ipv4
'
,
_
(
'
IPv4 only
'
));
o
.
value
(
'
ipv6
'
,
_
(
'
IPv6 only
'
));
o
.
value
(
''
,
_
(
'
automatic
'
));
// infer from zone or used IP addresses
o
.
cfgvalue
=
function
(
section_id
)
{
var
val
=
this
.
map
.
data
.
get
(
this
.
map
.
config
,
section_id
,
'
family
'
);
if
(
!
val
||
val
==
'
any
'
||
val
==
'
all
'
||
val
==
'
*
'
)
if
(
!
val
)
return
''
;
else
if
(
val
==
'
any
'
||
val
==
'
all
'
||
val
==
'
*
'
)
return
'
any
'
;
else
if
(
val
==
'
inet
'
||
String
(
val
).
indexOf
(
'
4
'
)
!=
-
1
)
return
'
ipv4
'
;
else
if
(
String
(
val
).
indexOf
(
'
6
'
)
!=
-
1
)
...
...
applications/luci-app-firewall/po/ja/firewall.po
View file @
701c34bd
...
...
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 202
1
-0
2-06 08:29
+0000\n"
"Last-Translator:
Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4
-0
3-28 23:40
+0000\n"
"Last-Translator:
Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org
>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ja/>\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate
4
.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5
.5-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
...
...
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "-- MAC を追加 --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "0"
msgstr ""
msgstr "
0
"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
msgid "1024"
...
...
applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 202
3-10-29
19:
41
+0000\n"
"Last-Translator:
semih <semiht
@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-31
19:
53
+0000\n"
"Last-Translator:
Oğuz Han <h4n.3545
@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
"Language: tr\n"
...
...
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.
2
-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.
5
-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
...
...
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştiril
miş
"
msgstr "Etkinleştiril
di
"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
...
...
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "İç bölge"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
msgid "Intra zone forward"
msgstr ""
msgstr "
Bölge içi ileri
"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
...
...
applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-0
2-24 11
:1
1
+0000\n"
"Last-Translator:
Костянтин Серьогін <seryoginki
@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-0
4-01 18
:1
8
+0000\n"
"Last-Translator:
Ievgen Ievgen <jony057dev
@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
"Language: uk\n"
...
...
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "
Увімкнено
"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
...
...
applications/luci-app-frpc/po/ja/frpc.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 202
0-10-11 22:18
+0000\n"
"Last-Translator:
RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-28 23:40
+0000\n"
"Last-Translator:
Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org
>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate
4.3
-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5.5
-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
msgstr ""
msgstr "
新しいプロキシを追加...
"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
...
...
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "追加の構成"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Additional settings"
msgstr ""
msgstr "
追加設定
"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin address"
...
...
applications/luci-app-frpc/po/tr/frpc.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 202
2-10-18 21:2
3+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz
Ersen <oguz@ersen.moe
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-31 19:5
3+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz
Han <h4n.3545@gmail.com
>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate
4.1
5-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5.
5-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
...
...
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
msgid "Collecting data ..."
msgstr "Veri
ler
topla
nıyor
..."
msgstr "Veri topla
ma
..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
msgid "Common Settings"
msgstr "
Genel
Ayarlar"
msgstr "
Ortak
Ayarlar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid "Compression"
...
...
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Yapılandırma dosyaları, geçici yapılandırma dosyasına dahil edili
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
msgid "Custom domains"
msgstr "Özel alanlar"
msgstr "Özel alan
ad
lar
ı
"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Disable log color"
...
...
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir
bağlantı noktası ata
r"
msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir
port atayacaktı
r"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
...
...
@@ -216,11 +216,12 @@ msgstr "Yerel bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
"LocalIp, proxy yapılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını belirtir."
"LocalIp proxy olarak kullanılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını "
"belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr "LocalPort
,
proxy
yapı
la
c
ak
bağlantı noktasını
belirtir."
msgstr "LocalPort proxy
o
la
r
ak
kullanılacak portu
belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
msgid "Locations"
...
...
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
msgid "Proxy Settings"
msgstr "
Vekil sunucu
Ayarları"
msgstr "
Proxy
Ayarları"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
...
...
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
msgstr "
Jeto
n"
msgstr "
Toke
n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
...
...
applications/luci-app-frps/po/ja/frps.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 202
0-10-11 22:18
+0000\n"
"Last-Translator:
RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-28 23:40
+0000\n"
"Last-Translator:
Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org
>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate
4.3
-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5.5
-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
...
...
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "追加の構成"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid "Additional settings"
msgstr ""
msgstr "
追加設定
"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Allow ports"
...
...
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "バインドするIPアドレス"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
msgstr ""
msgstr "
バインドするポート
"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
...
...
applications/luci-app-frps/po/tr/frps.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 202
3-10-29
19:
41
+0000\n"
"Last-Translator:
semih <semiht
@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-31
19:
53
+0000\n"
"Last-Translator:
Oğuz Han <h4n.3545
@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.
2
-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.
5
-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
...
...
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
msgid "Collecting data ..."
msgstr "Veri
ler
topla
nıyor
..."
msgstr "Veri topla
ma
..."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
msgid "Common settings"
...
...
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Token"
msgstr "
Jeto
n"
msgstr "
Toke
n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
...
...
applications/luci-app-fwknopd/po/ja/fwknopd.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 202
0-12-10 19:29
+0000\n"
"Last-Translator:
Ryota <21ryotagamer@gmail.com
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-28 23:40
+0000\n"
"Last-Translator:
Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org
>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -10,17 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate
4.4
-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5.5
-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
msgstr "SPAクライアントが、iptablesファイアウォールだけでなく、それを介してサービスへ"
"のアクセスをリクエストできるように許可します。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr ""
msgstr "
SPA クライアントがDNS名で転送先をリクエストできるようにする。
"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454
...
...
applications/luci-app-hd-idle/po/ja/hd-idle.po
View file @
701c34bd
...
...
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 202
1
-0
2-06 08:29
+0000\n"
"Last-Translator:
Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4
-0
3-28 23:40
+0000\n"
"Last-Translator:
Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org
>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/ja/>\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate
4
.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate
5
.5-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
...
...
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "新しい HDD 設定を追加..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
msgstr ""
msgstr "
バス
"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
...
...
applications/luci-app-https-dns-proxy/Makefile
View file @
701c34bd
...
...
@@ -3,14 +3,23 @@
include
$(TOPDIR)/rules.mk
PKG_NAME
:=
luci-app-https-dns-proxy
PKG_LICENSE
:=
GPL-3.0-or-later
PKG_MAINTAINER
:=
Stan Grishin <stangri@melmac.ca>
PKG_VERSION
:=
2023.11.19-r1
PKG_VERSION
:=
2023.11.19
PKG_RELEASE
:=
r2
LUCI_TITLE
:=
DNS Over HTTPS Proxy Web UI
LUCI_DESCRIPTION
:=
Provides Web UI
for
DNS Over HTTPS Proxy
LUCI_DEPENDS
:=
+luci-base +https-dns-proxy
LUCI_PKGARCH
:=
all
define
Package/$(PKG_NAME)/config
# shown in make menuconfig <Help>
help
$(LUCI_TITLE)
.
Version
:
$(PKG_VERSION)-$(PKG_RELEASE)
endef
include
../../luci.mk
...
...
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ja/https-dns-proxy.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 202
3-11-17 09:29
+0000\n"
"Last-Translator:
Scott Anecito <scott.anecito@linux.com
>\n"
"PO-Revision-Date: 202
4-03-28 23:40
+0000\n"
"Last-Translator:
Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org
>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.
2
\n"
"X-Generator: Weblate 5.
5-dev
\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
msgstr ""
msgstr "
%s%s%s プロキシ %s ポート %s.%s
"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
...
...
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/lt/https-dns-proxy.po
View file @
701c34bd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-0
2
-2
3 21:10
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-0
3
-2
7 01:01
+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/>\n"
...
...
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
msgid "Listen Port"
msgstr ""
msgstr "
Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui
"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
...
...
Prev
1
2
3
4
5
6
7
…
11
Next