Skip to content
base.po 460 KiB
Newer Older
msgstr "정적 IPv4 라우트"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "정적 IPv6 라우트"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "Static Lease"
msgstr "고정 임대"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Static Leases"
msgstr "정적 임대"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Static address"
msgstr "정적 주소"
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
"정적 임대는 고정IP 할당과 심볼릭 호스트명을 DHCP 클라이언트에 지정하는 데 사"
"용됩니다. 이 기능은 지정된 host 에 대해서만 주소 임대를 하도록 하는 non-"
"dynamic 인터페이스 설정에도 요구됩니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
msgid "Station inactivity limit"
msgstr ""

#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Stop"
msgstr "정지"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
msgid "Stop WPS"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
msgid "Stop refresh"
msgstr "새로고침 정지"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
msgid "Strict filtering"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Strict order"
msgstr "Strict order"

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Strong"
msgstr ""

#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Submit"
msgstr "제출하기"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Suppress logging"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Switch"
msgstr "스위치"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Switch %q"
msgstr "스위치 %q"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
"%q 스위치에 알려지지 않은 위상 배치가 있습니다. - VLAN 설정이 정확하지 않을 "
"수 있습니다."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Switch VLAN"
msgstr "스위치 VLAN"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
msgid "Switch port"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Switch protocol"
msgstr "프로토콜 변경"

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
msgid "Symbolic link"
msgstr "심볼릭 링크"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Sync with browser"
msgstr "브라우저 시간대로 동기화"

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Syntax:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
msgid "Syntax: {code_syntax}."
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "System"
msgstr "시스템"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "System Log"
msgstr "시스템 로그"

#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "System Priority"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "System Properties"
msgstr "시스템 정보"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "System log buffer size"
msgstr "시스템 로그 버퍼 크기"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
msgctxt "nft tcp option maxseg size"
msgid "TCP MSS"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
msgctxt "nft tcp dport"
msgid "TCP destination port"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
msgctxt "nft tcp flags"
msgid "TCP flags"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
msgctxt "nft tcp sport"
msgid "TCP source port"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "TCP:"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTP 서버 root"

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "TX"
msgstr "TX"

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "TX Rate"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
msgid "TX queue length"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Table"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Table IP family"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "Tag"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Target"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
msgid "Target Platform"
msgstr "대상 플랫폼"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Target network"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
msgid "Temp space"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Terminate"
msgstr "종료"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
"Minimum is 1280 bytes."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
msgid ""
"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
"the configuration."
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
"username instead of the user ID!"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
msgid ""
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
msgid "The LED is always in default state off."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "The LED is always in default state on."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
msgid "The address through which this %s is reachable"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
"다음과 같은 글자를 사용할 수 있습니다: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
"<code>0-9</code> and <code>_</code>"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "다음과 같은 오류 때문에 구성 파일을 불러오지 못했습니다:"
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
"state."
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
"메모리 또는 파티션의 디바이스 파일 (<abbr title=\"for example\">예시: </"
"abbr><code>/dev/sda1</code>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr "LuCI가 제대로 작동하려면 기존 무선 구성이 변경되어야 합니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"'Continue' below to start the flash procedure."
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""
"플래시 이미지가 업로드 되었습니다. 아래는 체크섬과 파일 크기 목록입니다. 원"
"본 파일과 비교하여 데이터 무결성을 검증하세요.<br />아래 \"진행하기\"를 눌러 "
"플래시 절차를 시작하세요."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "다음의 규칙들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "게이트웨이 주소는 절대로 로컬 IP 주소면 안됩니다"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
"application to set up a connection towards this device."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "제출하신 SSH 공개키는 이미 추가되어 있습니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr ""
"제출하신 SSH 키는 올바르지 않습니다. 올바른 RSA 또는 ECDSA 키를 제출해주세요."
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
msgid ""
"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
"to be received and retransmitted which costs airtime)"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
msgid "The interface could not be found"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
msgid "The interface name is already used"
msgstr "이미 사용된 인터페이스 이름입니다"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
msgid "The interface name is too long"
msgstr "인터페이스 이름이 너무 깁니다"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
"addresses."
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "로컬 IPv4 주소"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "터널이 생성되는 로컬 IPv4 주소 (선택사항)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
msgid "The local IPv4 netmask"
msgstr "로컬 IPv4 넷마스크"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "터널이 생성되는 로컬 IPv6 주소 (선택사항)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
"between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
"host responses are spread out over a larger interval"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""

#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
"of the \"%h\" interface."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
msgid "The network name is already used"
msgstr "네트워크 이름이 이미 사용 중입니다"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
"이 장치의 네트워크 포트들은 컴퓨터끼리 직접 통신을 할 수 있도록 여러 <abbr "
"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> 으로 구성될 수 있습니다. "
"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>은 종종 다른 네트워크 "
"segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
"결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
"domain."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr "재시작 명령이 %d 인수로 인해 실패했습니다"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
msgid "The restore command failed with code %d"
msgstr "복구 명령이 %d 인수로 인해 실패했습니다"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid ""
"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
msgid "The routing protocol identifier of this route"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid ""
"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
msgid ""
"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "선택된 %s 모드는 %s 암호화 방식과 호환되지 않습니다"
#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "전송된 보안 토큰이 잘못되었거나 이미 만료되었습니다!"
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""
"시스템이 지금 구성 파티션을 지우고 있으며, 완료되면 자동으로 재시작됩니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
"시스템이 플래싱 됩니다.<br />절대 기기의 전원을 끄지 마세요!<br />다시 연결하"
"기 전에 잠시 기다리세요. 설정에 따라 장치에 다시 연결하려면 컴퓨터 주소를 갱"
"신해야 할 수도 있습니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
msgid ""
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""
"시스템이 재시작 됩니다. 복원된 구성에서 현재 LAN IP 주소가 변경된 경우 수동으"
"로 다시 연결해야 할 수 있습니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
msgid "The system password has been successfully changed."
msgstr "시스템 암호가 성공적으로 변경 되었습니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "복구 명령이 %d 인수로 인해 실패했습니다"
Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
"\"Cancel\" to abort the operation."
msgstr ""
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
"업로드된 백업 아카이브는 유효한 것으로 보이며, 아래 목록에 나열된 파일들을 포"
"함 하고 있습니다. \"계속\" 버튼을 누르면 백업본으로 복구 후, 재시작 됩니다. "
"또는 \"취소\" 버튼을 눌러 이 작업을 취소 할 수 있습니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
msgstr "업로드 된 백업 아카이브를 읽을 수 없습니다"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
msgstr "업로드 된 펌웨어는 현재 설정을 유지 할 수 없습니다."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""
"업로드 된 이미지 파일은 지원 하지 않는 포맷입니다. 플랫폼에 대한 일반 이미지 "
"형식을 선택해야 합니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
msgid "The value is overridden by configuration."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
msgid ""
"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
"the network with its protocol information."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
msgid ""
"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "There are no active leases"
msgstr "활성화 되어 있는 임대 없음"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "변경된 사항이 없습니다"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""
INAGAKI Hiroshi's avatar
INAGAKI Hiroshi committed
"이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
"꼭 root 암호를 설정해 주세요."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
"이것은 Sysupgrade 시에 유지되어야 하는 파일과 디렉터리 목록에 대한 shell "
"glob 패턴들입니다. /etc/config/ 하위의 수정된 파일이나 특정 다른 설정들은 자"
"동으로 보존됩니다."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
"password if no update key has been configured"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
msgid ""
"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
"a network from there."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
msgstr ""
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
"이것은 /etc/rc.local 파일의 내용입니다. 여기에 ('exit 0' 앞에) 부팅 절차가 끝"
"날 때 실행하고자 하는 명령들을 삽입하세요."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
"ends with <code>...:2/64</code>"
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "This is the plain username for logging into the account"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr "아래는 예정된 작업들이 정의된 시스템 crontab 내용입니다."

#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."
msgstr ""
"이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
msgstr ""

Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "이 항목에 입력된 값이 없습니다"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Time Synchronization"
msgstr "시간 동기화"

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
msgid "Time advertisement"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
msgid "Time in milliseconds"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr ""

Paul Donald's avatar
Paul Donald committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
msgid "Time zone"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
msgstr "시간 초과"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Timeout in seconds"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"

#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
msgstr ""

#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
"reset\" (only possible with squashfs images)."
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgstr ""
Hannu Nyman's avatar
Hannu Nyman committed
"설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드"
"할 수 있습니다. 펌웨어의 초기 설정 초기화를 원하시다면, \"초기화 하기\" 를 클"
"릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Tone"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Total Available"
msgstr "총 이용 가능한 양"

Florian Eckert's avatar
Florian Eckert committed
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Traceroute"
msgstr ""

#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
msgid "Tracking Area Code"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
Weongyo Jeong's avatar
Weongyo Jeong committed
msgid "Traffic"
msgstr "트래픽"

#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid "Traffic Class"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
msgid "Traffic filter chain \"%h\""
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
msgctxt "nft counter"
msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
msgstr ""

#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387