Newer
Older
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
Translation System
committed
msgstr "Modifier le MTU"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
Translation System
committed
msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
msgstr ""
Translation System
committed
"Remplacer le masque réseau envoyés aux clients. Il est normalement calculé à "
"partir du sous-réseau géré."
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Override the table used for internal routes"
Translation System
committed
msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "Owner"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
Translation System
committed
msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
Translation System
committed
msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
msgid "PDP Type"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
Translation System
committed
msgstr "code PIN"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
Translation System
committed
msgstr "PPP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
msgid "PPPoA Encapsulation"
msgstr "PPPoA Encapsulation"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
Translation System
committed
msgstr "PPPoATM"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
Translation System
committed
msgstr "PPPoE"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
Translation System
committed
msgstr "PPtP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
msgid "Packet Steering"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
msgid "Packets"
Translation System
committed
msgstr "Paquets"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
Translation System
committed
msgstr "Fait partie de la zone %q"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
msgstr "Authentification par mot de passe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Mot de passe de la clé privée"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Chemin vers le certificat CA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
Translation System
committed
msgstr "Chemin du certificat-client"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Chemin de la clé privée"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
msgstr "Chemin vers le certificat CA interne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
msgstr "Chemin vers le certificat client interne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
msgid "Paused"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
Translation System
committed
msgstr "Pic :"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
msgstr "L'adresse du pair est manquante"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
msgid "Perform reboot"
msgstr "Redémarrer"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
Translation System
committed
msgstr "Réinitialiser"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
msgid "Physical Settings"
Translation System
committed
msgstr "Paramètres physiques"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
msgid "Ping"
Translation System
committed
msgstr "Ping"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
msgid "Pkts."
Translation System
committed
msgstr "Pqts."
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
msgid "Policy"
Translation System
committed
msgstr "Politique"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
Translation System
committed
msgstr "Statut du port :"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
msgstr "Négation potentielle de : %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
msgid ""
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
"ignore failures"
msgstr ""
Translation System
committed
"Suppose que le distant a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
"LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
msgid "Prevents client-to-client communication"
Translation System
committed
msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Prot."
Translation System
committed
msgstr "Prot."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
Translation System
committed
msgstr "Fournir serveur NTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
Translation System
committed
msgstr "Donner un nouveau réseau"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
"code> file into the input field."
msgstr ""
"Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
"avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
"Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
"publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
"dans le champ de saisie."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
"Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
msgid "Quality"
Translation System
committed
msgstr "Qualitée"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
msgid ""
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"servers"
msgstr ""
"Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
"abbr> disponibles en amont"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
msgid "RTS/CTS Threshold"
Translation System
committed
msgstr "Seuil RTS/CTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
msgid "RX"
Translation System
committed
msgstr "Reçu"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
msgid "RX Rate"
Translation System
committed
msgstr "Débit en réception"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
Translation System
committed
msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
Translation System
committed
msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
Translation System
committed
msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
Translation System
committed
msgstr "Port de l'authentification Radius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
Translation System
committed
msgstr "Secret de l'authentification Radius"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
Translation System
committed
msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
"l'exige"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
msgid ""
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
msgstr ""
"Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
Translation System
committed
msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
Translation System
committed
msgstr "Graphiques temps-réel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
msgstr "Date limite de réassociation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
Translation System
committed
msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrage"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
msgid "Receive"
msgstr "Reçoit"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
Translation System
committed
msgstr "Reconnecter cet interface"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "References"
Translation System
committed
msgstr "Références"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
msgid "Refreshing"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
Translation System
committed
msgstr "Relais"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
Translation System
committed
msgstr "Pont-relais"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
Translation System
committed
msgstr "Relais entre réseaux"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
Translation System
committed
msgstr "Pont-relais"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
Translation System
committed
msgstr "Adresse IPv4 distante"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
msgid "Remove"
msgstr "Désinstaller"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
Translation System
committed
msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
Translation System
committed
msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
"Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
"utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
"pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
"Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
"wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
msgstr ""
"Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
"non signés proviennent réellement de domaines non signés"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
msgid "Reset"
msgstr "Remise à zéro"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
msgid "Reset Counters"
Translation System
committed
msgstr "Remise à zéro des compteurs"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
Translation System
committed
msgstr "Ré-initialisation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
Translation System
committed
msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
Translation System
committed
msgstr "Fichier de résolution des noms"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
Jo-Philipp Wich
committed
msgstr "Redémarrer"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
msgid "Restart Firewall"
Translation System
committed
msgstr "Redémarrer le pare-feu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
msgstr "Redémarrer l'interface radio"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
msgid "Restore backup"
msgstr "Restaurer une sauvegarde"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
Translation System
committed
msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
msgid "Revert"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
msgid "Root directory for files served via TFTP"
Translation System
committed
msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
msgid "Route table"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
msgstr "Service de publicité de routeur"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
Translation System
committed
msgstr "Mot de passe du routeur"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
msgid "Routes"
Translation System
committed
msgstr "Routes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
msgid ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
"Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
"ou passerelle un réseau peut être contacté."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
Translation System
committed
"Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
Translation System
committed
msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
Translation System
committed
msgstr "Accès SSH"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
Translation System
committed
msgstr "Clés SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
msgid "SSID"
Translation System
committed
msgstr "SSID"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1412
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Sauvegarder et Appliquer"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Tâches Régulières"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
Translation System
committed
msgstr "Section ajoutée"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
Translation System
committed
msgstr "Section retirée"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
msgid "See \"mount\" manpage for details"
Translation System
committed
msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
msgid ""
"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
"Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
"vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
"que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
msgstr ""
Translation System
committed
"Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
"uniqument associé à un seuil d'erreurs"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
Translation System
committed
msgstr "Paramètres du serveur"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
Translation System
committed
msgstr "Nom du service"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
Translation System
committed
msgstr "Type du service"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
"Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
"liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
"pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgstr "Échec de la définition du PLMN"