Newer
Older
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
"Brug altid 40 MHz-kanaler, selv om den sekundære kanal overlapper hinanden. "
"Brug af denne indstilling er ikke i overensstemmelse med IEEE 802.11n-2009!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Antal sekunder at vente på, at modemmet bliver klar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "Der opstod en fejl under lagring af formularen:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
msgid "Annex"
msgstr "Bilag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
"Annoncer NAT64-præfiks i <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
"meddelelser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "Annoncer denne enhed som IPv6 DNS-server."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr ""
"Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der findes en lokal IPv6-"
"standardrute."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
msgstr ""
"Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der er et offentligt IPv6-"
"præfiks tilgængeligt, uanset om der findes en lokal standardrute."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr ""
"Annoncer denne enhed som standardrouter, uanset om der er et præfiks eller "
"en standardrute."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "Annoncerede DNS-domæner"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Anonym identitet"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Anonymous Mount"
msgstr "Anonymt Mount"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Anonym Swap"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
msgstr "Anvend og behold indstillinger"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Anvend backup?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Anvendelse af anmodning mislykkedes med status <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Anvend ikke afkrydset"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
msgid "Apply with revert after connectivity loss"
msgstr "Anvend med tilbagevenden efter forbindelsestab"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
msgid "Arp-scan"
msgstr "Arp-scan"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
"Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette "
"interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "Tildel nye, freeform tags til dette indlæg."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr ""
"Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette "
"interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Tilknyttede stationer"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
msgstr "Foreninger"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
msgid ""
"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
"Mindst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</"
"strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
msgid ""
"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
"Højst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</"
"strong>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
"Forsøg på at aktivere konfigurerede monteringspunkter for tilsluttede enheder"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "Attributes to add/replace in each request."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Auth Group"
msgstr "Auth gruppe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Authentication Type"
msgstr "Godkendelsestype"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritativ"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "Autorisation påkrævet"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr "Automatisk Homenet (HNCP)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr "Kontroller automatisk filsystemet for fejl før montering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
msgstr ""
"Automatisk håndtering af flere uplink-interfaces ved hjælp af kildebaseret "
"policy-routing."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
msgstr "Automatisk montering af filsystemer ved hotplug"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
msgstr "Automatisk montering af swap ved hotplug"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automount Filesystem"
msgstr "Automount filsystem"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automount Swap"
msgstr "Automount Swap"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
msgstr "Tilgængelig"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
msgid "Average:"
msgstr "Gennemsnit:"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
msgid "Avoid Bridge Loops"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
msgstr "Tilbage til Oversigt"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
msgstr "Tilbage til peer-konfiguration"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Backup / Flash Firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
msgid "Backup file list"
msgstr "Liste over backup-filer"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
msgid "Band"
msgstr "Bånd"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
msgid "Base device"
msgstr "Basisenhed"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr "Base64-kodet offentlig nøgle for dette interface til deling."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
msgid "Batman Device"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
msgid "Batman Interface"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
msgid ""
"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
msgstr ""
"Batman-adv har en indbygget lag 2-fragmentering for unicast-data, der "
"strømmer gennem nettet, hvilket gør det muligt at køre batman-adv over "
"grænseflader/forbindelser, der ikke tillader at øge MTU'en ud over Ethernet-"
"standardpakke-størrelsen på 1500 bytes. Når fragmenteringen er aktiveret, "
"vil batman-adv automatisk fragmentere for store pakker og defragmentere dem "
"i den anden ende. Som standard er fragmenteringen aktiveret og inaktiv, hvis "
"pakken passer, men det er muligt at deaktivere fragmenteringen helt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Beacon-interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
"defined backup patterns."
msgstr ""
"Nedenfor er den bestemte liste over de filer, der skal sikkerhedskopieres. "
"Den består af ændrede konfigurationsfiler markeret af opkg, vigtige "
"basisfiler og de brugerdefinerede sikkerhedskopieringsmønstre."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
msgid "Bind NTP server"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Bind interface"
msgstr "Bind interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid ""
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr "Bind tjeneste akter til et domænenavn: angiv placeringen af tjenester."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgstr ""
"Bind tjeneste akter til et domænenavn: Angiv placeringen af tjenester. Se <a "
"href=\"%s\">RFC2782</a>."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
msgstr "Bind tunnelen til dette interface (valgfrit)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
msgid "Bonding Mode"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Bonding Politik"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr "Både \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal specificeres."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "Bro"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "Bro (understøtter direkte kommunikation mellem MAC VLANs)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Bro VLAN-filtrering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
msgid "Bridge device"
msgstr "Bro enhed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "Broportspecifikke indstillinger"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
msgid "Bridge ports"
msgstr "Broporte"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Nummer på broenhed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "Bring tom bro op"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
msgid "Bring up on boot"
msgstr "start op ved boot"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "Broadcast politik (broadcast, 3)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
msgid "Browse…"
msgstr "Gennemse…"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
msgstr "Buffered"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
msgid ""
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
"gateway certificate."
msgstr ""
"CA-certifikat (PEM-kodet; Brug i stedet for systemdækkende lager til at "
"bekræfte gateway certifikatet."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
"CA-certifikat; hvis det er tomt, vil det blive gemt efter den første "
"forbindelse."
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
msgid "CHAP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
msgid "Call failed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
"Kan være nyttigt, hvis ISP har IPv6 navneservere, men ikke leverer IPv6 "
"routing."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
msgstr "Kan ikke parse konfiguration: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
msgctxt "Chain hook: forward"
msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
msgstr "Fang indgående pakker adresseret til andre værter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
msgctxt "Chain hook: prerouting"
msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
msgstr "Fang indgående pakker før enhver routingbeslutning"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
msgctxt "Chain hook: input"
msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
msgstr "Fang indgående pakker, der sendes til det lokale system"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
msgctxt "Chain hook: postrouting"
msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
msgstr "Fang udgående pakker efter enhver routingbeslutning"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
msgctxt "Chain hook: output"
msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
msgstr "Fang udgående pakker, der stammer fra det lokale system"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
msgctxt "Chain hook: ingress"
msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
msgstr "Fang pakker direkte efter at NIC har modtaget dem"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
msgid "Category"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
msgid "Cell ID"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
msgid "Cell Location"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
"Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr ""
"Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
"tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr ""
"Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
"tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
"Certifikatbegrænsning(er) via Subject Alternate Name-værdier<br /"
">(understøttede attributter: EMAIL, DNS, URI) - f.eks. DNS:wifi.mycompany.com"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
msgid "Chain"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
msgid "Chain hook \"%h\""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
msgstr "Ændringerne er blevet tilbageført."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Kontroller filsystemer før montering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
"Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne "
"radio."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
msgid "Checking archive…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
msgid "Checking image…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
msgid "Choose mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
"interface to it."
msgstr ""
"Vælg den firewallzone, som du vil tildele dette interface. Vælg "
"<em>uspecificeret</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, "
"eller udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere en ny zone og "
"knytte interface til den."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
msgstr ""
"Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller "
"udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere et nyt netværk."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
msgid "Cisco UDP encapsulation"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
msgstr ""
"Klik på \" Generer arkiv \" for at downloade et tar-arkiv med de aktuelle "
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
msgid ""
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
msgstr ""
"Klik på \"Save mtdblock\" for at downloade den angivne mtdblock-fil. "
"(BEMÆRK: DENNE FUNKTION ER FOR PROFESSIONELLE! )"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
msgid ""
"Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
"persist connection"
msgstr ""
"Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at "
"opretholde forbindelsen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
msgid "Command OK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
msgid "Comment"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
"Komplicerer angreb på geninstallation af nøgler på klientsiden ved at "
"deaktivere retransmission af EAPOL-Key-rammer, der bruges til at installere "
"nøgler. Denne løsning kan medføre interoperabilitetsproblemer og nedsat "
"robusthed af nøgleforhandlingerne, især i miljøer med stor trafikbelastning."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Config File"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
msgstr "Konfigurationseksport"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Konfigurationsændringer er anvendt."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
msgid "Configuration failed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
"5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
"rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
"offered."
msgstr ""
"Konfigurerer datahastigheder baseret på dækningscelletætheden. Normal "
"konfigurerer basishastighederne til 6, 12, 24 Mbps, hvis der ikke anvendes "
"ældre 802.11b-hastigheder, ellers til 5,5, 11 Mbps. Høj konfigurerer "
"basishastighederne til 12, 24 Mbps, hvis der ikke anvendes ældre 802.11b-"
"hastigheder, ellers til 11 Mbps-hastigheden. Meget høj konfigurerer 24 Mbps "
"som basishastighed. Der tilbydes ikke understøttede hastigheder, der er "
"lavere end den minimale basishastighed."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
"Konfigurerer standard-routerannonceringen i <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid ""
"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
"than or equal to the requested prefix."
msgstr ""
"Konfigurerer den minimumdelte præfikslængde, der er tildelt til en anmodning "
"downstream-router, potentielt override en ønsket præfikslængde. Hvis den "
"ikke er angivet, vil enheden tildele den mindste tilgængelige præfiks større "
"end eller lig den ønskede præfiks."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
"Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr>-tjenesten på denne interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "Konfigurerer driftstilstanden for DHCPv6-tjenesten på denne interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr ""
"Konfigurerer driftstilstanden for NDP-proxytjenesten på denne interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
msgstr "Bekræft afbrydelse af forbindelsen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
msgid "Confirmation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
msgid "Connection attempt failed"
msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
msgstr "Slutpunkt for forbindelse"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160