Newer
Older
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
msgid "Collecting data..."
msgstr "Data 를 수집중입니다..."
#: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
msgid "Common Configuration"
msgstr "공통 설정"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
#: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
msgid "Configuration failed"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
msgid "Configuration has been applied."
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
msgid "Connection attempt failed"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
msgid "Cover the following interface"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
msgid "Cover the following interfaces"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Firewall-zone 생성 / 할당"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
msgstr "임의의 인터페이스"
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
msgid ""
"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
"sysupgrade."
msgstr ""
"개인이 운영하는 feed 같은 정보를 입력할 수 있는 custom feed 목록입니다. 이 파"
"일은 sysupgrade 시 입력된 정보가 유지됩니다."
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
msgid "Custom feeds"
msgstr "Custom feed 들"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
msgid ""
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
"this, perform a factory-reset first."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"원한다면 장치에 부착된 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 들의 "
"행동을 마음대로 변경할 수 있습니다."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP 서버"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP 와 DNS"
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP client"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP-옵션들"
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
#: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
msgid "Default is stateless + stateful"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
msgid "Default state"
msgstr "기본 상태"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
msgid "Define a name for this network."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
"servers to clients."
msgstr ""
"추가적인 DHCP 옵션을 정의합니다. 예를 들어 "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 는 client 에게 다른 DNS 서버를 세"
"팅하도록 권고할 수 있습니다."
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
msgid "Delete this network"
msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
msgid "Device Configuration"
msgstr "장치 설정"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
msgid "Device is rebooting..."
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
"이 인터페이스에 대해 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr> 기능을 비활성합니다."
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
msgid "Disable this network"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
msgid "Distance Optimization"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
msgid "Distribution feeds"
msgstr "Distribution feed 들"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
msgid ""
"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
"firewalls"
msgstr ""
"Dnsmasq 는 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 방화벽을 위"
"한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버와 "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder 기능을 제공합니다."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
msgid ""
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
msgid "Download and install package"
msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
msgid "Download backup"
msgstr "백업 다운로드"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
"Dropbear 는 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell 접근과 "
"<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 서버 기능을 제공합니다"
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
msgstr ""
"동적으로 DHCP 주소를 client 에게 할당합니다. 만약 비활성화시, static lease "
"가 설정된 client 만 주소 제공이 이루어집니다."
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
"reload the page."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
msgid "Edit this interface"
msgstr "이 인터페이스를 수정합니다"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
msgid "Edit this network"
msgstr "이 네트워크를 수정합니다"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
#: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
msgid "Enable IPv6 negotiation"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
#: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
msgid "Enable NTP client"
msgstr "NTP client 활성화"
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "TFTP 서버 활성화"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "VLAN 기능 활성화"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
msgid "Enable this network"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
msgid "Enable/Disable"
msgstr "활성/비활성"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
msgid "Encapsulation mode"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
msgid "Enter custom value"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
msgid "Enter custom values"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernet 스위치"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
msgid "Exclude interfaces"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
msgid "Expecting %s"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>) 입니다."
#: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
msgid "External system log server"
msgstr "외부 system log 서버"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
msgid "External system log server port"
msgstr "외부 system log 서버 포트"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
msgid "External system log server protocol"
msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
#: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
msgid "Finalizing failed"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
msgid ""
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
msgid "Find and join network"
msgstr "네트워크 검색 및 연결합니다"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
msgid "Find package"
msgstr "패키지 찾기"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
msgid "Firewall Settings"
msgstr "방화벽 설정"
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
msgid "Firewall Status"
msgstr "방화벽 상태"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmware 버전"
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
msgid "Flash image..."
msgstr "이미지로 Flash..."
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
msgid "Flash new firmware image"
msgstr "새로운 firmware 이미지로 flash"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
msgid "Flash operations"
msgstr "Flash 작업"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "다른 DHCP 서버가 탐지되더라도 이 네트워크에 DHCP 를 강제합니다."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
msgid "Form token mismatch"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
#: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
"wireguard.com\">wireguard.com</a>."
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
#: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
#: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22