Newer
Older
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
Translation System
committed
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
Translation System
committed
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
Translation System
committed
msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
msgid "(%s available)"
Translation System
committed
msgstr "(%s disponible)"
Translation System
committed
msgstr "(vide)"
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(pas d'interface connectée)"
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Choisir --"
msgid "-- custom --"
msgstr "-- autre --"
Translation System
committed
msgstr "Charge sur 1 minute :"
Translation System
committed
msgstr "Charge sur 15 minutes :"
Translation System
committed
msgstr "2ème canal 40MHz supérieur"
Translation System
committed
msgstr "2ème canal 40MHz inférieur"
Translation System
committed
msgstr "Charge sur 5 minutes :"
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
Translation System
committed
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
"prefix"
msgstr ""
"Adresse/préfixe en notation <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing"
"\">CIDR</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
Translation System
committed
msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
Translation System
committed
msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
msgstr ""
"Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront<br/"
">interrogés dans l'ordre du fichier de résolution"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
msgstr "Serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
Translation System
committed
msgstr "Chiffré"
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
Translation System
committed
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
Translation System
committed
msgstr "Diffusion <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
"(CIDR)"
msgstr ""
Translation System
committed
"Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
"(notation CIDR)"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr ""
"Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
Translation System
committed
msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
Translation System
committed
msgstr "Recherche <abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
"Nombre de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> maximum"
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
"taille maximum des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
"Name System\">EDNS0</abbr>"
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
Translation System
committed
msgstr "Maximum de requêtes concurrentes"
Translation System
committed
msgstr "APN"
msgid "AR Support"
Translation System
committed
msgstr "Gestion du mode AR"
Translation System
committed
msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
Translation System
committed
msgstr "Ponts ATM"
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr ""
"Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Virtual Channel Idendifier"
"\">VCI</abbr>) ATM"
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr ""
"Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Idendifier\">VPI</"
"abbr>) ATM"
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"to dial into the provider network."
msgstr ""
Translation System
committed
"Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
"des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
"ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
Translation System
committed
msgstr "Numéro de périphérique ATM"
Translation System
committed
msgstr "Accepter les publications du routeur"
Translation System
committed
msgstr "Concentrateur d'accès"
msgid "Access Point"
msgstr "Point d'accès"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Actions"
Translation System
committed
msgstr "Actions"
Translation System
committed
msgstr "Activer ce réseau"
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
msgid "Active Connections"
Translation System
committed
msgstr "Connexions actives"
msgid "Active Leases"
Loading full blame...